“懿懿芬芬荐德馨”的意思及全诗出处和翻译赏析

懿懿芬芬荐德馨”出自未知王庭的《明堂侍祠十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì yì fēn fēn jiàn dé xīn,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“懿懿芬芬荐德馨”全诗

《明堂侍祠十绝》
未知   王庭
登歌奏罢乐初成,懿懿芬芬荐德馨
好是天心彰信顺,故教华月吐青冥。

分类:

作者简介(王庭)

王庭(1079~1171) 北宋末南宋初诗人。字民瞻。安福(今属江西)人。政和八年(1118)进士。为衡州茶陵县(今属湖南)丞。弃官隐居卢溪(今属湖南),自号卢溪真逸。绍兴十九年(1149)因诗得祸,被贬。二十五年秦桧死,不久得归。孝宗即位,授国子监主簿,后转直敷文阁。王庭的学生杨万里说他的诗率直(《卢溪先生文集序》)。绍兴八年(1138),胡铨因得罪秦桧,被贬,王庭不畏权势,勉励胡铨“男子要为天下奇”(《送胡邦衡之新州贬所》);后又寄诗,赞扬胡铨“百炼不屈刚为肠”(《胡邦衡移衡州用坐客段廷直韵》),于是得祸。他同情农民,在《寅陂行》中,率直地把老农的话记下来,揭露朝廷兴修农田水利乃“虚名”。他久居农村,有不少清新的作品。不过也有一些诗作模仿黄庭坚格调,承袭他的诗句,缺乏创造。他的文和词在当时也颇有名气。

《明堂侍祠十绝》王庭 翻译、赏析和诗意

诗词:《明堂侍祠十绝》
中文译文:登临明堂侍奉祭祀,歌舞奏罢乐刚完成。香气四溢彰显美德,如同天心彰显真诚。因而引导花月散发纯青之光。

诗意:这首诗描绘了在明堂(皇宫中供奉神灵的殿堂)参加祭祀仪式后的场景。诗人通过描述歌舞刚刚结束,香气四溢的景象,来表达对美德的推崇。诗人将美德比喻为天心,意为真诚和正直,而这样的美德使得整个世界都充满纯净和美好。

赏析:这首诗通过描绘明堂祭祀的盛况,以及祭祀后香气四溢的氛围,展示了一种庄严肃穆的场景。诗人通过表达对美德的赞美,强调了真诚和正直的重要性,并通过将美德比喻为天心,使得整个诗词充满了神秘和庄重的气息。整首诗描绘了一种恢宏的景象,让人感受到一种庄严和庄重的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“懿懿芬芬荐德馨”全诗拼音读音对照参考

míng táng shì cí shí jué
明堂侍祠十绝

dēng gē zòu bà lè chū chéng, yì yì fēn fēn jiàn dé xīn.
登歌奏罢乐初成,懿懿芬芬荐德馨。
hǎo shì tiān xīn zhāng xìn shùn, gù jiào huá yuè tǔ qīng míng.
好是天心彰信顺,故教华月吐青冥。

“懿懿芬芬荐德馨”平仄韵脚

拼音:yì yì fēn fēn jiàn dé xīn
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“懿懿芬芬荐德馨”的相关诗句

“懿懿芬芬荐德馨”的关联诗句

网友评论


* “懿懿芬芬荐德馨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“懿懿芬芬荐德馨”出自王庭的 《明堂侍祠十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢