“雨过江山丽”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨过江山丽”出自宋代刘铸的《宗教院》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǔ guò jiāng shān lì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“雨过江山丽”全诗

《宗教院》
宋代   刘铸
雨过江山丽,春深笋蕨肥。
扶藜苍藓破,移榻乱云飞。

分类:

《宗教院》刘铸 翻译、赏析和诗意

诗词:《宗教院》
原文:
雨过江山丽,
春深笋蕨肥。
扶藜苍藓破,
移榻乱云飞。

中文译文:
雨过后江山美丽,
春天深了,笋和蕨很茂盛。
苔藓破裂扶藜,
我的床榻被乱云飘飞。

诗意:
这首诗描绘了一幅雨过后的美丽景色,以及春天里苔藓裂开扶藜的画面。诗人还描述了他的床榻上相互追逐的乱云。

赏析:
该诗通过简洁而生动的描写,展示了雨过后江山美丽的场景,给读者带来了一种亲近自然的感受。诗人通过描述春天动植物的生机盎然,以及苔藓裂开扶藜的场景,展现了大自然的繁茂和生长的力量。诗人还通过描述移动的乱云,增加了诗歌的画面感,给读者带来了一种仿佛置身其中的感觉。

整首诗字数不多,但通过简洁而精确的表达,将壮丽的自然景色和丰富的生命力展现得深入人心。读者可以通过这首诗感受到诗人对大自然的热爱和赞美之情,同时也感受到诗人对生命和变化的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨过江山丽”全诗拼音读音对照参考

zōng jiào yuàn
宗教院

yǔ guò jiāng shān lì, chūn shēn sǔn jué féi.
雨过江山丽,春深笋蕨肥。
fú lí cāng xiǎn pò, yí tà luàn yún fēi.
扶藜苍藓破,移榻乱云飞。

“雨过江山丽”平仄韵脚

拼音:yǔ guò jiāng shān lì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨过江山丽”的相关诗句

“雨过江山丽”的关联诗句

网友评论


* “雨过江山丽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨过江山丽”出自刘铸的 《宗教院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢