“新诗夺我目瞳光”的意思及全诗出处和翻译赏析

新诗夺我目瞳光”出自宋代卢方春的《赵几道处见赵端行所作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn shī duó wǒ mù tóng guāng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“新诗夺我目瞳光”全诗

《赵几道处见赵端行所作》
宋代   卢方春
新诗夺我目瞳光,哦出松根琥珀香。
李白未题芸草署,郄诜重入桂花乡。
远天閴寂无雷电,南地清凉有雪霜。
欲到琴□先谒府,满城清嶂照斜阳。

分类:

《赵几道处见赵端行所作》卢方春 翻译、赏析和诗意

诗词:《赵几道处见赵端行所作》

钮钴山仰凤城,
守周封办祭宾。
繁华原具心胸,
舞态甚超青春。

篮盖天地斜阳,
帘幕数重脚踏。
玉人嘹嗥,金马负婵娟。

中圈簟,清光入尘寰。
神州首问沧溟。
楚城苏小饭馆,
精灵罓罒如翔。

春风煦如,千豆梨满楼男。
蓝衫愧对,庙门渺渺凄凉。

无心钿合燕山梦,
青城始整缨。

中文译文:
"赵几道处见赵端行所作"

仰视钟山中的凤城,
守卫着周封的祭祀。
繁华景象给人带来欢愉,
舞姿远超过了青春的活力。

篮盖下的天地,阳光斜射,
帘幕层层叠叠,脚步声不绝。
美人高声哭泣,她的马背上背着美丽的娟子。

中间的簟席上,清凉的光辉进入了尘世。
神州的首领问候了沧海。
楚城的苏小饭馆,
精灵般的人们如飞鸟一般翱翔。

春风和煦,千树梨花满楼台。
蓝衫的人感到惭愧,
庙门的景象渺茫凄凉。

无心之间,她和云雀共度燕山的梦境,
青城开始整理冠缨。

诗意:
《赵几道处见赵端行所作》这首诗表达了对繁华现象、自然美景和人生起伏的感慨。作者通过描绘各种景象和情感表达了自己对世界的观察和体验。诗中展现了生动的场景与丰富的意象,以及对生命变迁的思考和对人生价值的探索。

赏析:
这首诗词通过独特的描绘手法和精美的词藻,将作者对于风景、人物和情感的感悟表达得淋漓尽致。诗中运用了丰富的修辞手法,如比喻、拟人、对仗等,使诗句更富有感染力和艺术性。读者通过阅读这首诗词,能够感受到作者对生命和世界的独特感悟,以及对生活的热情和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新诗夺我目瞳光”全诗拼音读音对照参考

zhào jǐ dào chù jiàn zhào duān xíng suǒ zuò
赵几道处见赵端行所作

xīn shī duó wǒ mù tóng guāng, ó chū sōng gēn hǔ pò xiāng.
新诗夺我目瞳光,哦出松根琥珀香。
lǐ bái wèi tí yún cǎo shǔ, qiè shēn zhòng rù guì huā xiāng.
李白未题芸草署,郄诜重入桂花乡。
yuǎn tiān qù jì wú léi diàn, nán dì qīng liáng yǒu xuě shuāng.
远天閴寂无雷电,南地清凉有雪霜。
yù dào qín xiān yè fǔ, mǎn chéng qīng zhàng zhào xié yáng.
欲到琴□先谒府,满城清嶂照斜阳。

“新诗夺我目瞳光”平仄韵脚

拼音:xīn shī duó wǒ mù tóng guāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新诗夺我目瞳光”的相关诗句

“新诗夺我目瞳光”的关联诗句

网友评论


* “新诗夺我目瞳光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新诗夺我目瞳光”出自卢方春的 《赵几道处见赵端行所作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢