“红尘不到白鸥閒”的意思及全诗出处和翻译赏析

红尘不到白鸥閒”出自宋代吕人龙的《题钓台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hóng chén bú dào bái ōu xián,诗句平仄:平平平仄平平平。

“红尘不到白鸥閒”全诗

《题钓台》
宋代   吕人龙
万古寒潭数曲山,红尘不到白鸥閒
先生自是生涯淡,却厌浮云满世间。

分类:

《题钓台》吕人龙 翻译、赏析和诗意

中文译文:
在万古寒潭的数曲山前,红尘不曾触及的白鸥自在地飞翔。先生的生活方式始终淡泊,对浮云弥漫的世界感到厌倦。

诗意和赏析:
这首诗词《题钓台》通过描绘山水景色和对现实世界的厌倦来表达诗人对淡泊生活的向往。

首先,诗词中以自然景色来形容淡泊的生活态度。诗人描述了万古寒潭和数曲山,形容了一个幽静、宁静的环境。红尘象征着烦忧和俗世的纷扰,而白鸥则自由地在这样的环境中徜徉飞翔。通过对比,诗人表达了对淡泊生活的向往,希望能够远离纷扰,保持内心的宁静和自由。

其次,诗人对浮云满世间的厌倦也反映了他对现实世界的不满。这种厌倦不仅是对俗世繁忙的生活方式的厌倦,也是对虚伪和浮躁的社会风气的抵制。诗人坚持自己的生活方式,不受世俗的影响,表达了对价值观的坚守和对真实自我的追求。

整体而言,这首诗词通过描绘山水景色和对纷扰世界的厌倦,表达了诗人内心向往淡泊自由的生活态度,以及对真实自我的追求。通过自然景色的对比和抵制对浮躁世界的态度,诗人呼唤人们追求内心的宁静和自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“红尘不到白鸥閒”全诗拼音读音对照参考

tí diào tái
题钓台

wàn gǔ hán tán shù qū shān, hóng chén bú dào bái ōu xián.
万古寒潭数曲山,红尘不到白鸥閒。
xiān shēng zì shì shēng yá dàn, què yàn fú yún mǎn shì jiān.
先生自是生涯淡,却厌浮云满世间。

“红尘不到白鸥閒”平仄韵脚

拼音:hóng chén bú dào bái ōu xián
平仄:平平平仄平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红尘不到白鸥閒”的相关诗句

“红尘不到白鸥閒”的关联诗句

网友评论


* “红尘不到白鸥閒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红尘不到白鸥閒”出自吕人龙的 《题钓台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢