“龙泉五盏张帆去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“龙泉五盏张帆去”出自宋代史斡的《题鹅鼻山》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lóng quán wǔ zhǎn zhāng fān qù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“龙泉五盏张帆去”全诗
《题鹅鼻山》
龙泉五盏张帆去,鹅鼻三杯衣锦归。
寄语长泉后生者,年年盛事莫相违。
寄语长泉后生者,年年盛事莫相违。
分类:
《题鹅鼻山》史斡 翻译、赏析和诗意
诗词《题鹅鼻山》是宋代诗人史斡创作的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
五盏龙泉茶帆张起,
三杯鹅鼻酒衣锦归。
寄语长泉的后生们,
年年盛事莫相违。
诗意:
这首诗描绘了诗人游览龙泉山时的景象,他品尝了龙泉茶和鹅鼻酒后,心情愉悦。诗人在最后寄语后辈们,希望他们每年都能参加盛大的活动,不要错过这些美好时刻。
赏析:
这首诗通过描绘龙泉山及其周边的景色和风土人情,展现了作者对美好时刻的追求。首句“五盏龙泉茶帆张起”充满了诗意的意象,用“茶帆”形容龙泉茶的香气和品味,给人以愉悦享受的感觉。接着,“三杯鹅鼻酒衣锦归”,将鹅鼻酒的美味与赏心悦目的景色相结合,形象地表达了诗人游览归来时的喜悦心情。
最后一句寄语后生者,表达了诗人对后辈们的期望和鼓励。他希望后代们能够参与到盛大的活动中,与前辈们一同共享美好时光,不要错过这些难得的盛事。这句话体现了对传统文化的传承和活跃,也传递出对生活的热爱和享受。
整体上,这首诗既表达了诗人的感受和喜悦,也展示了对后人的期许。诗人通过描绘美好时刻,鼓励人们珍惜生活中的美好瞬间,并希望这种美好能够在后代中长久传承下去。
“龙泉五盏张帆去”全诗拼音读音对照参考
tí é bí shān
题鹅鼻山
lóng quán wǔ zhǎn zhāng fān qù, é bí sān bēi yī jǐn guī.
龙泉五盏张帆去,鹅鼻三杯衣锦归。
jì yǔ zhǎng quán hòu shēng zhě, nián nián shèng shì mò xiāng wéi.
寄语长泉后生者,年年盛事莫相违。
“龙泉五盏张帆去”平仄韵脚
拼音:lóng quán wǔ zhǎn zhāng fān qù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“龙泉五盏张帆去”的相关诗句
“龙泉五盏张帆去”的关联诗句
网友评论
* “龙泉五盏张帆去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙泉五盏张帆去”出自史斡的 《题鹅鼻山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。