“霜林木叶飘”的意思及全诗出处和翻译赏析

霜林木叶飘”出自宋代释可湘的《偈颂一百零九首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuāng lín mù yè piāo,诗句平仄:平平仄仄平。

“霜林木叶飘”全诗

《偈颂一百零九首》
宋代   释可湘
幽壑鼓寒涛,霜林木叶飘
普通年远事,历历在今朝。

分类:

《偈颂一百零九首》释可湘 翻译、赏析和诗意

《偈颂一百零九首》是宋代僧人释可湘创作的一首诗词。该诗主题描绘了幽深的山谷里鼓动着寒冷的涛声,林中的树叶在霜中飘零,抒发了作者对时光的感叹和对历史的思索。

诗词的中文译文:

幽壑鼓寒涛,
In the secluded ravine resound the cold waves,
霜林木叶飘。
Leaves of trees in the frost fluttering.

普通年远事,
Mundane years, distant events,
历历在今朝。
Clear and vivid in this very day.

诗意和赏析:这首诗以古朴、精练的语言描绘了幽深山谷中的景色,将鼓动的寒冷涛声和飘零的树叶作为意象,过渡表达了作者对于时光的感慨和对历史的思索。

诗中的“普通年远事”表达了作者对过去时光的思念之情,而后一句“历历在今朝”则表明了这些过往的事情在现在依然清晰可见。通过这种表达手法,作者传递了时间的流转与变迁,以及人生中一些微小而普通的事情对于人们的持久意义。

整首诗以简练明了的语言、韵律和意象吸引读者,同时也将作者对现实与历史的矛盾感表达出来。这一诗词反映了释可湘对于时光流转的深刻思考,以及对于历史的关注和对生命的思考。同时,由于作者的僧人身份,诗中还融入了佛教文化的元素,展现了内在的宁静和超脱。

总的来说,《偈颂一百零九首》以简洁清晰的语言和形象,通过景物描写展示了对时光流转和过往事情的思索,同时也展现了作者对佛教文化的理解和内心的宁静。这首诗词给人以思考生命与历史的启示,引发人们对于时光和存在的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霜林木叶飘”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng jiǔ shǒu
偈颂一百零九首

yōu hè gǔ hán tāo, shuāng lín mù yè piāo.
幽壑鼓寒涛,霜林木叶飘。
pǔ tōng nián yuǎn shì, lì lì zài jīn zhāo.
普通年远事,历历在今朝。

“霜林木叶飘”平仄韵脚

拼音:shuāng lín mù yè piāo
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霜林木叶飘”的相关诗句

“霜林木叶飘”的关联诗句

网友评论


* “霜林木叶飘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜林木叶飘”出自释可湘的 《偈颂一百零九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢