“半夜乌鸡何处去”的意思及全诗出处和翻译赏析

半夜乌鸡何处去”出自宋代释明辩的《颂古三十二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn yè wū jī hé chǔ qù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“半夜乌鸡何处去”全诗

《颂古三十二首》
宋代   释明辩
垂钩不似迷津客,张网诚非待兔人。
半夜乌鸡何处去,天明吞却玉麒麟。

分类:

《颂古三十二首》释明辩 翻译、赏析和诗意

《颂古三十二首》是宋代释明辩创作的一首诗词。诗意表达了在人生的道路上,不能只依赖科技和方法,而应该修炼自身的能力和智慧。

诗词的中文译文如下:
垂钩不似迷津客,
张网诚非待兔人。
半夜乌鸡何处去,
天明吞却玉麒麟。

这首诗词通过垂钓和设置陷阱的比喻,寓意人生道路与垂钓和张网过程相似。垂钓需要钩挂好鱼饵并静待鱼儿上钩,设置陷阱需要耐心等待兔子入网。诗人通过这两个比喻来探讨人生的成败得失。

诗中第一句“垂钩不似迷津客”,暗喻垂钓者需要静心等待,不能迷失方向。这句话也暗示了在人生道路上,不能只依赖外界的帮助和指引,而应该依靠自己的能力和智慧。第二句“张网诚非待兔人”,则比喻设置陷阱的人需要有耐心等待,不能轻易放弃。

接下来的两句诗“半夜乌鸡何处去,天明吞却玉麒麟”,运用了对比修辞手法。乌鸡通常在黎明时分开始报晓,而玉麒麟是迷信中的神兽,食物难得。这里表示人生中成功的时机如同乌鸡报晓,在人们无法预料的时刻到来。而对于宝贵的机会,我们应该抓住它,并努力争取成功。

总体而言,《颂古三十二首》通过垂钓和张网的比喻,传达了在人生道路上,不能只依赖外在的帮助,而应该依靠自己的能力和智慧,以及抓住成功的时机的观点。这首诗词在表达中融入了对比和修辞手法,使诗意更加丰富和深刻,值得品味和赏析。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“半夜乌鸡何处去”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ sān shí èr shǒu
颂古三十二首

chuí gōu bù shì mí jīn kè, zhāng wǎng chéng fēi dài tù rén.
垂钩不似迷津客,张网诚非待兔人。
bàn yè wū jī hé chǔ qù, tiān míng tūn què yù qí lín.
半夜乌鸡何处去,天明吞却玉麒麟。

“半夜乌鸡何处去”平仄韵脚

拼音:bàn yè wū jī hé chǔ qù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半夜乌鸡何处去”的相关诗句

“半夜乌鸡何处去”的关联诗句

网友评论


* “半夜乌鸡何处去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半夜乌鸡何处去”出自释明辩的 《颂古三十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢