“依然在门外”的意思及全诗出处和翻译赏析

依然在门外”出自宋代释普济的《偈颂六十五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yī rán zài mén wài,诗句平仄:平平仄平仄。

“依然在门外”全诗

《偈颂六十五首》
宋代   释普济
圆通门户开,湛然应一切。
星罗云汉低,山岳起空翠。
风雨雪霜寒,人惊鸡犬吠。
正法明如来,依然在门外

分类:

《偈颂六十五首》释普济 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文如下:

圆通门户开,湛然应一切。
星罗云汉低,山岳起空翠。
风雨雪霜寒,人惊鸡犬吠。
正法明如来,依然在门外。

诗意和赏析:
这首诗词是释普济创作的《偈颂六十五首》中的一首。通过描写门户的开启,表达了万物都在圆融的法门中得以应对,没有什么是无法接受或包容的。星辰罗列,云彩低垂,山岳苍翠高耸,呈现出宇宙的壮丽景象。无论是风雨、雪霜还是寒冷,都无法动摇这个法门的正统和强大。即使人们惊讶,犬吠不已,但是这个明照一切的法门,仍然屹立在门外。

这首诗词具有释宗的特色,表达了释普济对佛法的理解和态度。他强调了佛法的普遍性和包容性,认为佛法无处不在,为一切众生所共应。同时也体现了佛教思想中的空性与无我观念。通过各种自然景象和人们的反应,表达了佛法的深远智慧和永恒存在。整首诗词以简洁明了的语言,表达了佛法的崇高和力量,使人们感受到佛法的广阔和深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“依然在门外”全诗拼音读音对照参考

jì sòng liù shí wǔ shǒu
偈颂六十五首

yuán tōng mén hù kāi, zhàn rán yīng yī qiè.
圆通门户开,湛然应一切。
xīng luó yún hàn dī, shān yuè qǐ kōng cuì.
星罗云汉低,山岳起空翠。
fēng yǔ xuě shuāng hán, rén jīng jī quǎn fèi.
风雨雪霜寒,人惊鸡犬吠。
zhèng fǎ míng rú lái, yī rán zài mén wài.
正法明如来,依然在门外。

“依然在门外”平仄韵脚

拼音:yī rán zài mén wài
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“依然在门外”的相关诗句

“依然在门外”的关联诗句

网友评论


* “依然在门外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“依然在门外”出自释普济的 《偈颂六十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢