“无雨竹亦润”的意思及全诗出处和翻译赏析

无雨竹亦润”出自宋代释仲皎的《归鸿阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú yǔ zhú yì rùn,诗句平仄:平仄平仄仄。

“无雨竹亦润”全诗

《归鸿阁》
宋代   释仲皎
精舍傍修岭,道山随眼明。
山遗僧偃迹,水作剡溪声。
无雨竹亦润,有风松更清。
上方真可住,不用触归情。

分类:

《归鸿阁》释仲皎 翻译、赏析和诗意

《归鸿阁》是一首宋代诗词,作者是释仲皎。诗人描述了自己的精舍位于修岭旁边,眼前的山水景色明亮清晰。山上的僧人静静修行,水流成为一曲剡溪之声。诗人观察到即便没有雨水,竹子也可以保持湿润;有风吹过时,松树的清爽更加明显。山上的景色非常适合居住,不需要刻意寻求离家的感情。

诗词的中文译文:

精舍傍修岭,道山随眼明。
山遗僧偃迹,水作剡溪声。
无雨竹亦润,有风松更清。
上方真可住,不用触归情。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅宁静、美丽的山水景象,展现了诗人对自然景色的细致观察和安住其中的宁静心境。

诗人的精舍位于修岭旁边,可以近距离观赏山的壮丽,眼中的山景明亮清晰,仿佛与自己的目光紧密相连。山上青翠的树木遗留下僧人修行的痕迹,而流水成为一曲剡溪之声,增添了山中的宁静氛围。

诗中还表达了诗人对自然美的欣赏。即使没有雨水滋润,竹子仍然保持着苍翠的颜色,而微风吹过时,松树的清新之气更加明显。这些细节描写展现了作者对自然的敏感和细腻的观察力。

最后,诗人表示山上的景色非常适合居住,他不需要寻求离家的感情,可以融入这片纯净的自然环境中。

总体来说,这首诗以简洁、自然流畅的语言描绘了山水之美,表达了作者的心境和对自然的喜爱。展示了现实与意境结合的象征手法,传递出一种宁静和融洽的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无雨竹亦润”全诗拼音读音对照参考

guī hóng gé
归鸿阁

jīng shè bàng xiū lǐng, dào shān suí yǎn míng.
精舍傍修岭,道山随眼明。
shān yí sēng yǎn jī, shuǐ zuò shàn xī shēng.
山遗僧偃迹,水作剡溪声。
wú yǔ zhú yì rùn, yǒu fēng sōng gèng qīng.
无雨竹亦润,有风松更清。
shàng fāng zhēn kě zhù, bù yòng chù guī qíng.
上方真可住,不用触归情。

“无雨竹亦润”平仄韵脚

拼音:wú yǔ zhú yì rùn
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无雨竹亦润”的相关诗句

“无雨竹亦润”的关联诗句

网友评论


* “无雨竹亦润”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无雨竹亦润”出自释仲皎的 《归鸿阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢