“五湖四海随缘”的意思及全诗出处和翻译赏析

五湖四海随缘”出自宋代杨權的《临终偈》, 诗句共6个字,诗句拼音为:wǔ hú sì hǎi suí yuán,诗句平仄:仄平仄仄平平。

“五湖四海随缘”全诗

《临终偈》
宋代   杨權
七十九年梦觉,五湖四海随缘
拨转云头归去,晓日东升赤然。

分类:

《临终偈》杨權 翻译、赏析和诗意

《临终偈》

七十九年梦觉,
五湖四海随缘。
拨转云头归去,
晓日东升赤然。

中文译文:
七十九年度过了如梦一般,
四处漂泊,随缘而行。
翻转云头,回归故土,
旭日东升,明亮无瑕。

诗意:
这首诗词描述了一位临终之人对自己一生的回顾和心境的描绘。七十九年的人生如梦一般,在五湖四海漂泊,无论走到哪里都随遇而安。在临终之际,他将云朵转动,归向故土。与此同时,旭日东升,光芒耀眼。

赏析:
这首诗词以简练而飘逸的语言,展现了作者对人生、命运和归宿的思考和体验。七十九年梦觉,表达了时间的短暂和生命的虚幻。五湖四海随缘,体现了人生的漂泊和随遇而安的态度。拨转云头归去,表明在临终之际,作者希望回归故土,找到内心的平静和归宿感。晓日东升赤然,以美丽的景象和明亮的光芒表达了希望和热望。

整首诗词通过简练的语言,传达了对于人生的淡泊和对归宿的渴望,表现出一种豁达和超脱的情感。读者在阅读时也可以从中感受到对于生命的反思和对于人世间短暂美好的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五湖四海随缘”全诗拼音读音对照参考

lín zhōng jì
临终偈

qī shí jiǔ nián mèng jué, wǔ hú sì hǎi suí yuán.
七十九年梦觉,五湖四海随缘。
bō zhuǎn yún tóu guī qù, xiǎo rì dōng shēng chì rán.
拨转云头归去,晓日东升赤然。

“五湖四海随缘”平仄韵脚

拼音:wǔ hú sì hǎi suí yuán
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五湖四海随缘”的相关诗句

“五湖四海随缘”的关联诗句

网友评论


* “五湖四海随缘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五湖四海随缘”出自杨權的 《临终偈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢