“年来对酒诗狂减”的意思及全诗出处和翻译赏析

年来对酒诗狂减”出自宋代叶时亨的《示郭仲达二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián lái duì jiǔ shī kuáng jiǎn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“年来对酒诗狂减”全诗

《示郭仲达二首》
宋代   叶时亨
撮发从游成潦倒,拍肩话旧叹蹉跎。
年来对酒诗狂减,老去伤时愁绪多。
顾我曳裾今尚尔,念君求禄竟如何。
不应例合俱穷踬,造化儿痴故作魔。

分类:

《示郭仲达二首》叶时亨 翻译、赏析和诗意

诗词《示郭仲达二首》是给郭仲达的示诗,表达了作者叶时亨对自己和郭仲达的失意人生的感慨。

诗中描述了两位朋友的境遇。他们曾经是志同道合的朋友,一同东游西荡,但现在叶时亨的生活非常困顿,郭仲达却似乎找到了一些安身立命的机会。叶时亨抱怨自己年近暮年,对待酒和诗的热情渐渐消退,他感叹时光的浪费,对于如何度过余生感到忧伤。他希望郭仲达能铭记过去的兄弟情谊,并向他求助。最后,叶时亨认为他和郭仲达都陷入了困境,他们被命运当作一个笑话一样对待。

诗词通过描述诗人自己的困境和对友情的思念,传达了作者对人生无奈的感受。作者感叹年华逝去,时光不复返,对于过去的欢愉和放纵感到遗憾。同时,诗人也揭示出人生的无常和命运的干预,无论是进退,都不由自己。整首诗流露出对兄弟情谊和人生意义的思考。

整首诗表达了对友情和生活的失意与痛苦,展示了叶时亨对过去的怀旧和对未来的迷茫。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年来对酒诗狂减”全诗拼音读音对照参考

shì guō zhòng dá èr shǒu
示郭仲达二首

cuō fā cóng yóu chéng liáo dǎo, pāi jiān huà jiù tàn cuō tuó.
撮发从游成潦倒,拍肩话旧叹蹉跎。
nián lái duì jiǔ shī kuáng jiǎn, lǎo qù shāng shí chóu xù duō.
年来对酒诗狂减,老去伤时愁绪多。
gù wǒ yè jū jīn shàng ěr, niàn jūn qiú lù jìng rú hé.
顾我曳裾今尚尔,念君求禄竟如何。
bù yīng lì hé jù qióng zhì, zào huà ér chī gù zuò mó.
不应例合俱穷踬,造化儿痴故作魔。

“年来对酒诗狂减”平仄韵脚

拼音:nián lái duì jiǔ shī kuáng jiǎn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十九豏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年来对酒诗狂减”的相关诗句

“年来对酒诗狂减”的关联诗句

网友评论


* “年来对酒诗狂减”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年来对酒诗狂减”出自叶时亨的 《示郭仲达二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢