“左袒何人复为刘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“左袒何人复为刘”全诗
山河割据三分国,宇宙威名丈八予。
江上祠堂严剑佩,人间刁斗见银钩。
空馀诸葛秦川表,左袒何人复为刘。
分类:
《和白君》张士环 翻译、赏析和诗意
《和白君》是宋代张士环创作的一首诗词。以下是它的中文译文:
天下英雄只豫州,
阿瞒不共载天仇。
山河割据三分国,
宇宙威名丈八予。
江上祠堂严剑佩,
人间刁斗见银钩。
空馀诸葛秦川表,
左袒何人复为刘。
这首诗词表现了作者对于历史人物诸葛亮和刘备的赞颂和思考。下面是对诗词的诗意和赏析的解析:
诗意:
这首诗词以夸张的语言赞美诸葛亮和刘备,将他们描绘成了天下英雄、宇宙威名的人物。诗中提到了豫州,指的是刘备的势力所在地,表达了他们在当时的重要地位。作者通过描述他们的英勇和威严,表达了对他们的敬佩和钦佩之情。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者对诸葛亮和刘备的崇敬之情。首句"天下英雄只豫州"直接将刘备和豫州联系在一起,突出了刘备在当时的地位和影响力。接着,作者用"阿瞒不共载天仇"的形象语言来形容刘备的英勇和不畏强敌的精神。诗中提到"山河割据三分国",指的是当时中国的局势,各地诸侯割据,而刘备能够在这种混乱的局面下崛起,显示出他的英雄气概。
接下来的几句中,作者通过描写诸葛亮的祠堂、佩剑和刘备的银钩来凸显他们的威严和崇高的地位。"空馀诸葛秦川表,左袒何人复为刘"这两句表达了作者的思考,诸葛亮的忠诚和智慧让人敬佩,而刘备的事业和人格魅力也值得崇拜。通过这几句,作者表达了对于历史人物的思索和敬仰。
总的来说,这首诗词通过简练而夸张的语言,表达了作者对于历史人物诸葛亮和刘备的崇敬和赞美之情。同时,也通过对历史的思考,表达了对于忠诚、智慧和人格魅力的推崇和追求。
“左袒何人复为刘”全诗拼音读音对照参考
hé bái jūn
和白君
tiān xià yīng xióng zhǐ yù zhōu, ā mán bù gòng zài tiān chóu.
天下英雄只豫州,阿瞒不共载天仇。
shān hé gē jù sān fēn guó, yǔ zhòu wēi míng zhàng bā yǔ.
山河割据三分国,宇宙威名丈八予。
jiāng shàng cí táng yán jiàn pèi, rén jiān diāo dǒu jiàn yín gōu.
江上祠堂严剑佩,人间刁斗见银钩。
kōng yú zhū gě qín chuān biǎo, zuǒ tǎn hé rén fù wèi liú.
空馀诸葛秦川表,左袒何人复为刘。
“左袒何人复为刘”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。