“年年人月喜团圆”的意思及全诗出处和翻译赏析

年年人月喜团圆”出自宋代赵釴夫的《醉和颜美中元夕绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián nián rén yuè xǐ tuán yuán,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“年年人月喜团圆”全诗

《醉和颜美中元夕绝句》
宋代   赵釴夫
年年人月喜团圆,好在诗边又酒边。
莫道玄真只渔钓,也随世俗夜无眠。

分类:

《醉和颜美中元夕绝句》赵釴夫 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代赵釴夫创作的《醉和颜美中元夕绝句》。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
年年人月喜团圆,
好在诗边又酒边。
莫道玄真只渔钓,
也随世俗夜无眠。

诗意:
这首诗词表达了作者在中元夕(农历七月十五)这个传统节日中的情感和思考。作者提到每年的这个时刻,人们都喜欢欢聚一堂,共度团圆的时刻。他自己也喜欢在写诗的时候边喝酒,边享受这样的欢乐氛围。接着,作者说不要以为他只追求玄妙的真理而不顾世俗的琐事,他也会像常人一样夜晚难以入眠。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了中元夕的喜庆氛围和作者的心境。首句“年年人月喜团圆”,用四个字表达了节日的主题,年年都有人们在这个时候团聚欢庆的意象。接下来的一句“好在诗边又酒边”,透露出作者在这样的场合中,喜欢写诗的同时品尝美酒的愉悦心情。

接着,作者以“莫道玄真只渔钓”表达了自己不只是追求玄妙真理的一面。这句话可以理解为作者对于人们对他的刻板印象的反驳。他认为自己并不是只专注于追求超然境界,而是能够同时与世俗相处,享受人间的欢愉。最后一句“也随世俗夜无眠”,表达了即使身处世俗的喧嚣中,作者仍然难以入眠的心情,暗示着他内心中对于更高追求的渴望。

整首诗以简练的语言表达了作者对于传统节日的喜庆和对于个人心境的思考。通过对于诗人自身角色的描述,展示了一种同时追求超脱和享受世俗欢乐的态度。这种思想和情感上的矛盾构成了这首诗的魅力所在。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年年人月喜团圆”全诗拼音读音对照参考

zuì hé yán měi zhōng yuán xī jué jù
醉和颜美中元夕绝句

nián nián rén yuè xǐ tuán yuán, hǎo zài shī biān yòu jiǔ biān.
年年人月喜团圆,好在诗边又酒边。
mò dào xuán zhēn zhǐ yú diào, yě suí shì sú yè wú mián.
莫道玄真只渔钓,也随世俗夜无眠。

“年年人月喜团圆”平仄韵脚

拼音:nián nián rén yuè xǐ tuán yuán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年年人月喜团圆”的相关诗句

“年年人月喜团圆”的关联诗句

网友评论


* “年年人月喜团圆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年人月喜团圆”出自赵釴夫的 《醉和颜美中元夕绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢