“应钟为羽”的意思及全诗出处和翻译赏析

应钟为羽”出自宋代真宗的《宁宗朝享三十五首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yīng zhōng wèi yǔ,诗句平仄:平平仄仄。

“应钟为羽”全诗

《宁宗朝享三十五首》
宋代   真宗
[应钟为羽]文以谟吉,武以烈承。
圣训人保,祖国统一武之绳。
有肃孝假,式严秆孙。
神其来兮,以宜以宁。

分类:

《宁宗朝享三十五首》真宗 翻译、赏析和诗意

《宁宗朝享三十五首》是宋代真宗所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
文以谟吉,武以烈承。
圣训人保,祖国统一武之绳。
有肃孝假,式严秆孙。
神其来兮,以宜以宁。

诗意:
这首诗词表达了真宗对于国家治理和统一的思考和期望。他认为,文治可以带来吉祥,武力可以承继烈士的精神。圣人的教诲保护着人民,祖国的统一依赖于武力的约束。在这个秩序中,有肃穆的孝道,也有严格约束的君王和臣子。真宗期望着神灵的降临,使得国家安宜和平。

赏析:
这首诗词展现了真宗对于政治和社会秩序的思考。他认为文治和武力都是国家治理的重要因素,文治可以带来吉祥和繁荣,而武力则是维护国家统一和秩序的必要手段。真宗强调圣人的教诲和祖国的统一,认为这是保护人民和维持社会稳定的关键。诗中还提到肃穆的孝道和君臣之间的严格约束,这显示了真宗对于社会伦理和秩序的重视。

最后两句表达了真宗的期望,他希望神灵能够降临,使得国家能够安宜和平。这体现了他对于国家发展和人民幸福的殷切期望。

总体而言,这首诗词展现了真宗对于政治秩序、社会伦理和国家安宜的思考和期望,体现了他作为一位君主的政治智慧和对国家发展的关切。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应钟为羽”全诗拼音读音对照参考

níng zōng cháo xiǎng sān shí wǔ shǒu
宁宗朝享三十五首

yīng zhōng wèi yǔ wén yǐ mó jí, wǔ yǐ liè chéng.
[应钟为羽]文以谟吉,武以烈承。
shèng xùn rén bǎo, zǔ guó tǒng yī wǔ zhī shéng.
圣训人保,祖国统一武之绳。
yǒu sù xiào jiǎ, shì yán gǎn sūn.
有肃孝假,式严秆孙。
shén qí lái xī, yǐ yí yǐ níng.
神其来兮,以宜以宁。

“应钟为羽”平仄韵脚

拼音:yīng zhōng wèi yǔ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应钟为羽”的相关诗句

“应钟为羽”的关联诗句

网友评论


* “应钟为羽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应钟为羽”出自真宗的 《宁宗朝享三十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢