“珠帘绣户迟迟日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“珠帘绣户迟迟日”出自宋代周式的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhū lián xiù hù chí chí rì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“珠帘绣户迟迟日”全诗
《句》
珠帘绣户迟迟日,柳絮梨花寂寂春。
分类:
《句》周式 翻译、赏析和诗意
诗词:《句》
朝代:宋代
作者:周式
珠帘绣户迟迟日,
柳絮梨花寂寂春。
中文译文:
珠帘绣户缓缓掀起朝阳,
柳絮飘飞,梨花静静绽放的春天。
诗意和赏析:
这首诗描述了一个春日的早晨景象,展现了作者对自然美的细腻观察和感受。
首句“珠帘绣户迟迟日”,以珠帘绣户为景,描绘朝阳逐渐升起的场景。珠帘绣户是贵族家庭内部的装饰,珠帘绣户的美丽和细腻传达出繁华富贵的意象。迟迟的日光透过帘幕,映照在室内,创造了一种宁静而温暖的氛围。这句诗抓住了时间的流动感,给人一种慢慢触发的感觉,使读者仿佛置身于那个宁静而美好的早晨。
第二句“柳絮梨花寂寂春”,通过描绘柳絮和梨花的景象,表达了春天的静谧之美。柳絮和梨花都是春天的象征,柳絮轻盈地飘飞,梨花静静地绽放。作者用“寂寂”形容春天,传递出一种静谧、宁静的氛围。这句诗让人感受到了春天的温暖和宁静,给人一种静心凝神、享受春天美好的感受。
整首诗运用细腻的描写手法,将诗人对春天早晨的观察和感受以简洁而富有表现力的方式表达出来。通过描绘朝阳逐渐升起和柳絮梨花的美丽景象,诗人传递出对自然美的赞美和对宁静、温暖春天的向往。这首诗以简约的语言勾勒出宁静美好的春景,让人感受到一种纯粹和平静的心灵感受。
“珠帘绣户迟迟日”全诗拼音读音对照参考
jù
句
zhū lián xiù hù chí chí rì, liǔ xù lí huā jì jì chūn.
珠帘绣户迟迟日,柳絮梨花寂寂春。
“珠帘绣户迟迟日”平仄韵脚
拼音:zhū lián xiù hù chí chí rì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“珠帘绣户迟迟日”的相关诗句
“珠帘绣户迟迟日”的关联诗句
网友评论
* “珠帘绣户迟迟日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“珠帘绣户迟迟日”出自周式的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。