“沅芷沣兰香满路”的意思及全诗出处和翻译赏析

沅芷沣兰香满路”出自宋代朱黼的《挽陈有功》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuán zhǐ fēng lán xiāng mǎn lù,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“沅芷沣兰香满路”全诗

《挽陈有功》
宋代   朱黼
生平不肯负所学,高洁清风自凛如,逆孺殿岩辞特荐,暱交戚畹绝私书。
不矜虏馆穿正鹄,甘向蛮溪佩左鱼。
沅芷沣兰香满路,万人恸哭护灵舆。

分类:

《挽陈有功》朱黼 翻译、赏析和诗意

《挽陈有功》是一首宋代的诗词,作者是朱黼。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
生平不肯负所学,
高洁清风自凛如,
逆孺殿岩辞特荐,
暱交戚畹绝私书。
不矜虏馆穿正鹄,
甘向蛮溪佩左鱼。
沅芷沣兰香满路,
万人恸哭护灵舆。

诗意:
这首诗词是朱黼挽词陈有功的作品,表达了对陈有功先生的赞扬和悼念之情。诗中提到陈有功生平不肯负所学,他高尚洁净的品性自然而然地展现出来。陈有功曾经推辞过朝廷的官职,他的才华和品德备受赞誉,深受朱黼的推崇。诗中还提到陈有功与朱黼的交情亲密,但他们已经绝交,不再互相书信往来。朱黼称赞陈有功不为官职和名利所动,不屈服于权势之间,甚至愿意去野外生活,过简朴的生活。最后,诗中描述了陈有功的丧礼,整个道路上散发着沅芷和沣兰的芬芳,成千上万的人们都为他哀悼,并护送他的灵柩。

赏析:
这首诗词以朱黼对陈有功的敬仰和悼念之情为主题,表达了对陈有功高尚品德和不畏权势的赞美。朱黼通过描绘陈有功拒绝官职和名利的坚贞态度,展现了他崇高的品性和清高的风范。诗中的暱交畚绝私书一句,表达了朱黼对陈有功与自己绝交的遗憾和不舍之情。最后,诗人以沅芷沣兰香满路、万人恸哭护灵舆的描写,展示了陈有功的丧礼场面之隆重,以及人们对他的深深怀念和哀悼之情。整体而言,这首诗词既体现了朱黼对陈有功的敬佩,也展示了他们之间的深厚情谊,同时也表达了对陈有功高尚品德和对他的丧失的痛惜之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沅芷沣兰香满路”全诗拼音读音对照参考

wǎn chén yǒu gōng
挽陈有功

shēng píng bù kěn fù suǒ xué, gāo jié qīng fēng zì lǐn rú,
生平不肯负所学,高洁清风自凛如,
nì rú diàn yán cí tè jiàn, nì jiāo qī wǎn jué sī shū.
逆孺殿岩辞特荐,暱交戚畹绝私书。
bù jīn lǔ guǎn chuān zhèng gǔ, gān xiàng mán xī pèi zuǒ yú.
不矜虏馆穿正鹄,甘向蛮溪佩左鱼。
yuán zhǐ fēng lán xiāng mǎn lù, wàn rén tòng kū hù líng yú.
沅芷沣兰香满路,万人恸哭护灵舆。

“沅芷沣兰香满路”平仄韵脚

拼音:yuán zhǐ fēng lán xiāng mǎn lù
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沅芷沣兰香满路”的相关诗句

“沅芷沣兰香满路”的关联诗句

网友评论


* “沅芷沣兰香满路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沅芷沣兰香满路”出自朱黼的 《挽陈有功》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢