“水调吴歌夜入云”的意思及全诗出处和翻译赏析

水调吴歌夜入云”出自明代崔嫣然的《别黄玄龙绝句(四首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ diào wú gē yè rù yún,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“水调吴歌夜入云”全诗

《别黄玄龙绝句(四首)》
明代   崔嫣然
华裾赋别酒初醺,《水调》吴歌夜入云。
此曲由来能解恨,一时凄切半缘君。

分类:

《别黄玄龙绝句(四首)》崔嫣然 翻译、赏析和诗意

《别黄玄龙绝句(四首)》是明代诗人崔嫣然创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
华裾赋别酒初醺,
《水调》吴歌夜入云。
此曲由来能解恨,
一时凄切半缘君。

诗意:
这首诗词描述了崔嫣然与黄玄龙的离别情景。诗人在华丽的衣袍下,饮酒初醺,唱起了《水调》吴歌,歌声夜晚飘入云中。这首歌曲传说能够解除心中的怨恨,但此刻的情感却是凄凉而深刻的,只有一部分是因为与君的别离引起的。

赏析:
这首诗词通过离别场景和歌曲的描绘,表达了诗人深深的离愁别绪。下面对诗句进行分析:

1. "华裾赋别酒初醺":华裾指的是华丽的衣裳,赋别酒初醺表示诗人饮酒初时微醺的状态。这句描绘了离别时的心情,令人感受到诗人对别离的不舍和情感的迸发。

2. "《水调》吴歌夜入云":此处提到的《水调》吴歌是一首著名的古曲,歌声在夜晚中随着云飘荡。这句以意境描写的方式,营造出一种幽远的氛围,使人感受到诗人内心的哀愁和离别之痛。

3. "此曲由来能解恨":诗人认为这首曲调传说可以解除内心的怨恨。这里传达出一种希望和信任,希望这首曲调能够舒缓诗人内心的痛苦和忧伤。

4. "一时凄切半缘君":一时凄切表示诗人此刻的悲伤和痛苦,半缘君指的是与君的别离所引起的情感。这句表达了诗人对君的思念和离别带来的伤感。

整首诗词通过描绘离别的场景和歌曲的传说,表达了诗人内心的离愁别绪和对君的思念之情。诗人以独特的意象和语言表达了自己的情感,给人以深刻的印象,展示了明代诗歌的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水调吴歌夜入云”全诗拼音读音对照参考

bié huáng xuán lóng jué jù sì shǒu
别黄玄龙绝句(四首)

huá jū fù bié jiǔ chū xūn, shuǐ diào wú gē yè rù yún.
华裾赋别酒初醺,《水调》吴歌夜入云。
cǐ qū yóu lái néng jiě hèn, yī shí qī qiè bàn yuán jūn.
此曲由来能解恨,一时凄切半缘君。

“水调吴歌夜入云”平仄韵脚

拼音:shuǐ diào wú gē yè rù yún
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水调吴歌夜入云”的相关诗句

“水调吴歌夜入云”的关联诗句

网友评论


* “水调吴歌夜入云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水调吴歌夜入云”出自崔嫣然的 《别黄玄龙绝句(四首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢