“不为南北隔风烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

不为南北隔风烟”出自明代董应举的《金山作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù wéi nán běi gé fēng yān,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“不为南北隔风烟”全诗

《金山作》
明代   董应举
南条一线自峨岷,拆楚分吴划到天。
独有妙高台上月,不为南北隔风烟

分类:

《金山作》董应举 翻译、赏析和诗意

《金山作》是明代董应举创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南条一线自峨岷,
拆楚分吴划到天。
独有妙高台上月,
不为南北隔风烟。

诗意:
这首诗描绘了金山的壮丽景色和其独特之处。南方的山脉像一条线从峨嵋山上延伸出来,将楚国和吴国分隔开来,直达天空。在妙高台上的月亮独自照耀,不受南北方的风云所隔离。

赏析:
这首诗以简洁的语言展现了金山的壮美景色和独特之处。首先,诗中提到的南条一线自峨岷,形象地描绘了山脉像一条线从高大的峨嵋山上延伸出来。这种描写方式使读者能够感受到山脉的雄伟和壮观。接着,诗句拆楚分吴划到天,表达了金山的重要性和地势的高耸。金山地处楚国和吴国之间,扮演着分隔两国的角色,并且高得足以触及天空,进一步突出了它的独特之处。

最后两句独有妙高台上月,不为南北隔风烟,通过描绘妙高台上的明亮月光,强调了金山的特殊性。尽管南北方有各自的风云和烟火,但妙高台上的月亮却不受其影响,它照耀着整个金山,象征着金山的独特风采和气魄。这种意象的运用表达了作者对金山的景色和地位的赞美,同时也传达了一种超越时空和地域的宏大气魄。

总体而言,董应举的《金山作》以简练的语言展示了金山的壮丽景色和独特之处,通过山脉、月亮等形象的描绘,表达了对金山的赞美和景仰之情,同时也传递了一种超越时空和地域的宏大意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不为南北隔风烟”全诗拼音读音对照参考

jīn shān zuò
金山作

nán tiáo yī xiàn zì é mín, chāi chǔ fēn wú huà dào tiān.
南条一线自峨岷,拆楚分吴划到天。
dú yǒu miào gāo tái shàng yuè, bù wéi nán běi gé fēng yān.
独有妙高台上月,不为南北隔风烟。

“不为南北隔风烟”平仄韵脚

拼音:bù wéi nán běi gé fēng yān
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不为南北隔风烟”的相关诗句

“不为南北隔风烟”的关联诗句

网友评论


* “不为南北隔风烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不为南北隔风烟”出自董应举的 《金山作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢