“云断野乌翻夕照”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云断野乌翻夕照”全诗
朔方骏没金瓯缺,沧梅龙归玉玺沈。
云断野乌翻夕照,雨余芳树锁秋阴。
风光不似西湖景,空使英雄感慨深。
分类:
《厓门吊古三首》梁有誉 翻译、赏析和诗意
《厓门吊古三首》是明代梁有誉创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
炼石衔沙昔日心,千年犹为一沾襟。
朔方骏没金瓯缺,沧梅龙归玉玺沉。
云断野乌翻夕照,雨余芳树锁秋阴。
风光不似西湖景,空使英雄感慨深。
诗意:
这首诗词以艰苦卓越的精神和壮丽的景色,表达了对古代英雄事迹的悼念和对现实境况的感慨。作者通过描绘历史的变迁和自然景物的对比,表达了对过去荣光的怀念,以及对现实中所见所感的失落和无奈。
赏析:
首先,诗的前两句"炼石衔沙昔日心,千年犹为一沾襟"意味着古代英雄的坚韧和执着,他们经历了无数的艰辛和困苦,但他们的精神永远都不会消逝。
接下来,"朔方骏没金瓯缺,沧梅龙归玉玺沉"这两句描述了古代英雄的消亡和荣光的逝去。"朔方骏没金瓯缺"指的是勇猛善战的朔方马匹失去了宝贵的金鞍,"沧梅龙归玉玺沉"则暗示了志士的去世和王权的衰落。
然后,"云断野乌翻夕照,雨余芳树锁秋阴"描绘了自然景色的变化。"云断野乌翻夕照"表达了天空中乌鸦在夕阳下飞翔的景象,而"雨余芳树锁秋阴"则描绘了雨后树木在秋天的阴影下的美景。这两句将自然景色与英雄事迹相对照,形成了对比。
最后,"风光不似西湖景,空使英雄感慨深"表达了作者对现实景色的失望和对古代英雄的敬佩之情。与美丽的西湖景色相比,现实世界的风光并不令人满意,使得英雄们感到深深的失望和无奈。
总的来说,这首诗词通过对古代英雄事迹和现实景色的描绘,表达了对过去荣光的怀念和对现实中的不足之感,展现了作者对英雄精神的赞美和对现实境况的反思。
“云断野乌翻夕照”全诗拼音读音对照参考
yá mén diào gǔ sān shǒu
厓门吊古三首
liàn shí xián shā xī rì xīn, qiān nián yóu wèi yī zhān jīn.
炼石衔沙昔日心,千年犹为一沾襟。
shuò fāng jùn méi jīn ōu quē, cāng méi lóng guī yù xǐ shěn.
朔方骏没金瓯缺,沧梅龙归玉玺沈。
yún duàn yě wū fān xī zhào, yǔ yú fāng shù suǒ qiū yīn.
云断野乌翻夕照,雨余芳树锁秋阴。
fēng guāng bù shì xī hú jǐng, kōng shǐ yīng xióng gǎn kǎi shēn.
风光不似西湖景,空使英雄感慨深。
“云断野乌翻夕照”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。