“游骑晴骄上苑花”的意思及全诗出处和翻译赏析

游骑晴骄上苑花”出自明代刘绩的《早春寄京师白虚室先生》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu qí qíng jiāo shàng yuàn huā,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“游骑晴骄上苑花”全诗

《早春寄京师白虚室先生》
明代   刘绩
帝城佳气接烟霞,草色芊芊紫陌斜。
霁雪未消双凤阙,春风先入五侯家。
歌钟暗度新丰树,游骑晴骄上苑花
独有扬雄才思逸,应传丽句满京华。

分类:

《早春寄京师白虚室先生》刘绩 翻译、赏析和诗意

《早春寄京师白虚室先生》是明代刘绩创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
帝城佳气接烟霞,
草色芊芊紫陌斜。
霁雪未消双凤阙,
春风先入五侯家。
歌钟暗度新丰树,
游骑晴骄上苑花。
独有扬雄才思逸,
应传丽句满京华。

诗意:
这首诗描绘了早春时节京城的美景,同时表达了对虚室先生的思念之情。作者以自然景观和宫廷气象来表现春天的到来,将京城的美景与虚室先生的居住地联系起来,表达了对友人的思念之情。诗中还展示了扬雄的才思和文学造诣,预示着他的佳句将在京城传播开来。

赏析:
1. 诗中以帝城佳气和烟霞相连,形容春天的美丽景色。帝城指的是京城,代表着皇宫和宫廷文化。烟霞则是对春天的形象描绘,使读者感受到了春天的气息和美景。

2. 描述了春天的景色,用草色芊芊紫陌斜来描绘紫色的小路上点缀着嫩绿的春草,给人一种清新而宜人的感觉。

3. "霁雪未消双凤阙"表达了冬天的残雪还未完全融化,但春天的气息已经充盈在皇宫之中。双凤阙是宫殿的入口,象征着皇室的尊贵。

4. "春风先入五侯家"描绘了春风先到达五侯家,五侯指的是贵族家庭。这表达了春天的到来对人们的影响,春风带来了生机和欢乐。

5. "歌钟暗度新丰树"形容音乐声和钟声在新丰树的掩映下隐约传来。这一景象描绘了春天皇宫内的宴会和欢乐氛围。

6. "游骑晴骄上苑花"描述了春天天气晴朗时,皇宫内的游骑骄傲地驰骋在花园中,享受着春天的美景。

7. 最后两句表达了对虚室先生的赞美和思念,称他有扬雄般的才思和文学造诣,并预示着他的佳句将在京城传播开来,成为京城文化的一部分。

这首诗词通过描绘春天的美景和皇宫的气象,表达了对友人的思念之情,同时展示了作者的文学才华和对扬雄的赞美。整体上,诗意美丽,意境深远,表达了对春天和友情的赞美和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“游骑晴骄上苑花”全诗拼音读音对照参考

zǎo chūn jì jīng shī bái xū shì xiān shēng
早春寄京师白虚室先生

dì chéng jiā qì jiē yān xiá, cǎo sè qiān qiān zǐ mò xié.
帝城佳气接烟霞,草色芊芊紫陌斜。
jì xuě wèi xiāo shuāng fèng quē, chūn fēng xiān rù wǔ hòu jiā.
霁雪未消双凤阙,春风先入五侯家。
gē zhōng àn dù xīn fēng shù, yóu qí qíng jiāo shàng yuàn huā.
歌钟暗度新丰树,游骑晴骄上苑花。
dú yǒu yáng xióng cái sī yì, yīng chuán lì jù mǎn jīng huá.
独有扬雄才思逸,应传丽句满京华。

“游骑晴骄上苑花”平仄韵脚

拼音:yóu qí qíng jiāo shàng yuàn huā
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“游骑晴骄上苑花”的相关诗句

“游骑晴骄上苑花”的关联诗句

网友评论


* “游骑晴骄上苑花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“游骑晴骄上苑花”出自刘绩的 《早春寄京师白虚室先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢