“春波桥头柳似烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

春波桥头柳似烟”出自明代王立中的《绝句(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn bō qiáo tóu liǔ shì yān,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“春波桥头柳似烟”全诗

《绝句(二首)》
明代   王立中
春波桥头柳似烟,越王城郭在西边。
我家绕屋皆春水,尽日鸳鸯随钓船。

分类:

《绝句(二首)》王立中 翻译、赏析和诗意

这是一首明代王立中创作的绝句,题为《绝句(二首)》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

春波桥头柳似烟,
越王城郭在西边。
我家绕屋皆春水,
尽日鸳鸯随钓船。

译文:
春天的波浪在桥头,垂柳像烟雾一般。
越王的城郭在西边。
我家的四周都是春水,
整天鸳鸯随着钓船。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象。诗人通过描写春天的波浪、垂柳和越王的城郭,展现了春天的美丽和生机。诗人描述了自己家中四周环绕的春水景色,以及一天中一直伴随着他的鸳鸯和钓船。通过这些描写,诗人表达了对春天美好景色的享受和对宁静生活的向往。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了春天的景色,用细腻的笔触勾勒出桥头的波浪、垂柳的轻盈和越王的城郭,给人以生动的视觉感受。诗人以"我家绕屋皆春水"的句子表达了自己身处美景之中的幸福感受,而"鸳鸯随钓船"的描写更加突出了宁静而美好的生活状态。整首诗意境优美,语言简练,通过对春天景色的描绘,展示了作者对自然环境的热爱和对宁静生活的向往,给人以一种宁静、舒适的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春波桥头柳似烟”全诗拼音读音对照参考

jué jù èr shǒu
绝句(二首)

chūn bō qiáo tóu liǔ shì yān, yuè wáng chéng guō zài xī biān.
春波桥头柳似烟,越王城郭在西边。
wǒ jiā rào wū jiē chūn shuǐ, jǐn rì yuān yāng suí diào chuán.
我家绕屋皆春水,尽日鸳鸯随钓船。

“春波桥头柳似烟”平仄韵脚

拼音:chūn bō qiáo tóu liǔ shì yān
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春波桥头柳似烟”的相关诗句

“春波桥头柳似烟”的关联诗句

网友评论


* “春波桥头柳似烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春波桥头柳似烟”出自王立中的 《绝句(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢