“林泉深处足烟霞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“林泉深处足烟霞”全诗
江客帆樯悬网罟,野人篱落带桑麻。
案头墨迹儿临帖,灯下车声妇络纱。
待到春风二三月,石垆敲火试新茶。
分类:
《残年书事》魏时敏 翻译、赏析和诗意
《残年书事》是明代魏时敏的一首诗词。这首诗描绘了作者残年时光中的一幅生活画面,通过对林泉、流水、江客、野人、案头、灯下等元素的描绘,展现了岁月流转中的闲适与宁静。
诗词中提到的林泉和流水,暗示了自然之美和宁静的环境,增添了一种恬淡的氛围。江客、野人、篱落等形象,传达了一种朴素质朴的生活状态。案头墨迹和灯下车声,则暗示了书写与生活的融合。这些元素共同勾勒出了一个宁静而恬淡的生活场景。
诗词的赏析中,作者以简洁明了的语言勾勒出了自然与人文的和谐场景。通过描写自然景物和人物形象,展示了作者对生活的热爱和对闲适宁静的追求。诗人以自己的残年时光为背景,表达了对平凡生活中的点滴细节的珍视。这首诗词呈现出一种淡泊宁静的生活态度,饱含对岁月流转的思考和对人生价值的体悟。
总的来说,《残年书事》通过简洁而质朴的词句,展现了作者对自然与人文的热爱与追求,以及对平凡生活中细微之处的关注。这首诗词给人一种宁静、恬淡的感觉,让人们在繁忙的生活中感受到一份安逸与宁静,启发人们对生活的思考和回归内心的需求。
“林泉深处足烟霞”全诗拼音读音对照参考
cán nián shū shì
残年书事
lín quán shēn chù zú yān xiá, liú shuǐ hán yún bā jiǔ jiā.
林泉深处足烟霞,流水寒云八九家。
jiāng kè fān qiáng xuán wǎng gǔ, yě rén lí luò dài sāng má.
江客帆樯悬网罟,野人篱落带桑麻。
àn tóu mò jī ér lín tiè, dēng xià chē shēng fù luò shā.
案头墨迹儿临帖,灯下车声妇络纱。
dài dào chūn fēng èr sān yuè, shí lú qiāo huǒ shì xīn chá.
待到春风二三月,石垆敲火试新茶。
“林泉深处足烟霞”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。