“扫雪开松径”的意思及全诗出处和翻译赏析
“扫雪开松径”出自唐代皇甫曾的《送孔征士》,
诗句共5个字,诗句拼音为:sǎo xuě kāi sōng jìng,诗句平仄:仄仄平平仄。
“扫雪开松径”全诗
《送孔征士》
谷口山多处,君归不可寻。
家贫青史在,身老白云深。
扫雪开松径,疏泉过竹林。
馀生负丘壑,相送亦何心。
家贫青史在,身老白云深。
扫雪开松径,疏泉过竹林。
馀生负丘壑,相送亦何心。
分类:
《送孔征士》皇甫曾 翻译、赏析和诗意
《送孔征士》是唐代皇甫曾创作的一首诗词,表达了对友人孔征士的离别之情。
中文译文:
谷口山多处,君归不可寻。
山间孔征士,离别伤禁心。
家贫青史在,身老白云深。
一片大自然,难忍离情深。
扫雪开松径,疏泉过竹林。
孔征士返乡,心有不甘心。
余生负丘壑,相送亦何心。
离别虽伤感,友谊已永存。
诗意:
这首诗词通过描绘离别的情景,表达了对友人孔征士的深深思念之情。诗人皇甫曾将孔征士比作山间中的一片白云,忧心忡忡地看着他逐渐离去。诗人描述了山中的景物,如雪地上的松树,竹林中的流泉,表达了自己的无尽离别之情。
赏析:
这首诗词语言简练优美,通过简单的描写,把读者带入到一个离别的情景中去。作者以自然景物为背景,把诗情融入其中,使诗词更富有感情。整首诗词通过描写友人离去表达自己对他的思念之情,同时也传达出友谊的深厚和珍贵。读者在阅读这首诗词的时候,会产生共鸣,感受到离别的痛苦和友谊的珍贵。
“扫雪开松径”全诗拼音读音对照参考
sòng kǒng zhēng shì
送孔征士
gǔ kǒu shān duō chù, jūn guī bù kě xún.
谷口山多处,君归不可寻。
jiā pín qīng shǐ zài, shēn lǎo bái yún shēn.
家贫青史在,身老白云深。
sǎo xuě kāi sōng jìng, shū quán guò zhú lín.
扫雪开松径,疏泉过竹林。
yú shēng fù qiū hè, xiāng sòng yì hé xīn.
馀生负丘壑,相送亦何心。
“扫雪开松径”平仄韵脚
拼音:sǎo xuě kāi sōng jìng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“扫雪开松径”的相关诗句
“扫雪开松径”的关联诗句
网友评论
* “扫雪开松径”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扫雪开松径”出自皇甫曾的 《送孔征士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。