“园林亦要闻闲置”的意思及全诗出处和翻译赏析

园林亦要闻闲置”出自唐代白居易的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuán lín yì yào wén xián zhì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“园林亦要闻闲置”全诗

《句》
唐代   白居易
园林亦要闻闲置

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《句》白居易 翻译、赏析和诗意

《句》是唐代诗人白居易的一首诗词,以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
园林亦要闻闲置,
花木已无人谈论。
都缘此地人稀少,
不爱花枝却爱云。

诗意:
这首诗词表达了诗人对园林的感慨和思考。他发现园林中的花木和景物已经无人关注和谈论,因为这里的人很少。然而,尽管对花枝的欣赏和赏析已经减少,人们却仍然热爱云彩的变幻和流动。

赏析:
这首诗词通过对园林的描绘,折射出了作者对生活和人情的思考。诗中的“园林亦要闻闲置”,揭示了人们对园林景物的冷漠和忽视。园林原本是人们休闲娱乐、欣赏自然的场所,但现在却荒废和冷清。作者进一步指出,这是因为人们稀少,很少有人前来欣赏和赏析园林中的花木景物。

然而,尽管园林的花木已经失去了关注,人们却仍然对云彩情有独钟。“不爱花枝却爱云”,这句诗意味深长。云彩是飘忽不定的,变化万千,而花枝却是静态的、一成不变的。人们对云彩的喜爱可能源于它的变幻之美,也反映了人们对流动、变化和自由的向往。

整首诗以简洁明快的语言,传达了作者对人情冷淡和对变化之美的思考。通过对园林和云彩的对比,诗人表达了对人们关注和欣赏事物的选择和态度的思考。这首诗词启发人们思考园林景物被冷漠对待的原因,并引起人们对流动、变化和自由的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“园林亦要闻闲置”全诗拼音读音对照参考


yuán lín yì yào wén xián zhì.
园林亦要闻闲置。

“园林亦要闻闲置”平仄韵脚

拼音:yuán lín yì yào wén xián zhì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“园林亦要闻闲置”的相关诗句

“园林亦要闻闲置”的关联诗句

网友评论


* “园林亦要闻闲置”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“园林亦要闻闲置”出自白居易的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢