“仙风随画箑”的意思及全诗出处和翻译赏析

仙风随画箑”出自宋代苏轼的《夫人阁四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiān fēng suí huà shà,诗句平仄:平平平仄仄。

“仙风随画箑”全诗

《夫人阁四首》
宋代   苏轼
节物荆吴旧,嬉游禁掖闲。
仙风随画箑,拜赐落人间。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《夫人阁四首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《夫人阁四首》是苏轼(苏东坡)创作的一首诗词,描绘了作者在夫人阁中欣赏节物、嬉游禁掖的闲适生活,并表达了对仙境般的美好景物的向往。

诗词的中文译文如下:

节物荆吴旧,
嬉游禁掖闲。
仙风随画箑,
拜赐落人间。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘作者在夫人阁中的闲适生活为主题,展现了苏轼对美好景物和宁静生活的向往。

首先,"节物荆吴旧"指的是夫人阁中陈设的节日物品,来自于荆州和吴州的古旧之物。这里的"节物"可以指各种庆祝节日时使用的器物,可能是一些装饰品、器皿等。"荆吴"是指荆州和吴州,这里可能表示来自于两地的古旧物品。

接下来,"嬉游禁掖闲"描述了作者在夫人阁中的嬉戏与游玩,表达了他在这个私人空间中尽情享受闲暇时光的心情。"禁掖"指的是皇宫中的禁地,这里引申为夫人阁中的私密空间。

"仙风随画箑"表达了作者对夫人阁中仙境般美好景物的描绘。"仙风"可以指仙境的氛围和风格,"画箑"则指画作、屏风等装饰物。这句诗意味着夫人阁中的美景如同仙境一般,令人陶醉。

最后一句"拜赐落人间"则表达了苏轼对这样美好景物的赞叹和感激之情。"拜赐"表示这些美景如同天赐的礼物,"落人间"则表示这些美景降临到人间,给人带来了愉悦和享受。

整首诗词通过描绘夫人阁中的闲适生活和美好景物,表达了苏轼对理想生活的向往和追求。他渴望远离尘嚣,享受宁静自在的时光,并将这种美好与读者分享。这首诗词展现了苏轼细腻的艺术表达和对美的独特感受,给人以心灵的慰藉和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仙风随画箑”全诗拼音读音对照参考

fū rén gé sì shǒu
夫人阁四首

jié wù jīng wú jiù, xī yóu jìn yē xián.
节物荆吴旧,嬉游禁掖闲。
xiān fēng suí huà shà, bài cì luò rén jiān.
仙风随画箑,拜赐落人间。

“仙风随画箑”平仄韵脚

拼音:xiān fēng suí huà shà
平仄:平平平仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仙风随画箑”的相关诗句

“仙风随画箑”的关联诗句

网友评论


* “仙风随画箑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙风随画箑”出自苏轼的 《夫人阁四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢