“可使光鉴人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“可使光鉴人”全诗
吾闻乐天语,喻马施之身。
我衰正伏枥,垂耳气不振。
移栽附沃壤,蕃茂争新春。
沉水得稚根,重汤养陈薪。
投以东阿清,和以北海醇。
崖蜜助甘冷,山姜发芳辛。
融为寒食饧,?燕作瑞露珍。
丹田自宿火,渴肺还生津。
愿饷内热子,一洗胸中尘。
分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《地黄》苏轼 翻译、赏析和诗意
诗词:《地黄》
作者:苏轼
朝代:宋代
地黄饲老马,可使光鉴人。
吾闻乐天语,喻马施之身。
我衰正伏枥,垂耳气不振。
移栽附沃壤,蕃茂争新春。
沉水得稚根,重汤养陈薪。
投以东阿清,和以北海醇。
崖蜜助甘冷,山姜发芳辛。
融为寒食饧,?燕作瑞露珍。
丹田自宿火,渴肺还生津。
愿饷内热子,一洗胸中尘。
中文译文:
地黄饲养老马,能使马身光彩照人。
我听说乐天的话,比喻马得到这种滋养。
我年老体衰,正低头在马槽中,气息沉闷不振。
将地黄移植到肥沃的土地上,茂盛生长,争相迎接新的春天。
地黄根深沉水中,汲取丰富养分,长时间熬煮才能滋养陈年的柴火。
用东阿的清水灌溉,用北海的美酒施肥。
山崖上的蜜蜂提供甘冷之气,山姜散发芳香而辛辣。
把地黄熬煮成寒食时的饧食,就如瑞露珍馐供奉给天燕。
丹田中的火气自然而然地产生,使干渴的肺得到滋润。
愿将这内心的热情,一洗胸中的尘埃。
诗意和赏析:
这首诗以地黄饲养老马为基本情景,通过对地黄的种植和养护过程的描写,表达了作者自身的感受和心境。
苏轼以地黄饲养老马的形象,喻示自己的衰老和颓废状态。他形容自己如同老马,垂头丧气,无精打采。然而,他希望通过转换环境、改变条件,让自己焕发新的生机,像地黄在肥沃的土地上茂盛生长一样。
诗中的地黄象征着希望和滋养,它从深水中吸取养分,经过熬煮才能成为滋养陈薪的良药。作者借此抒发自己对于自我滋养和改变的渴望,希望能够通过汲取外界的滋养,改变自己的颓废状态。
诗中还描述了环境对于人的影响,比如用东阿的清水灌溉,用北海的美酒施肥,山崖上的蜜蜂提供甘冷之气,山姜散发芳香而辛辣。这些元素表达了作者渴望改变自己环境以获得新生的愿望。
最后,作者表达了自己渴望内心热情能够洗涤胸中尘埃的愿望,希望通过饱洗内心的激情,使自己重焕活力。
整首诗以地黄饲养老马为主题,通过描绘地黄的生长和滋养过程,以及与作者自身状态的对应,表达了作者对于自我滋养和改变的渴望。诗中运用了丰富的意象和比喻,以及对环境的描绘,使诗意更为丰富深远。这首诗激发人们对于生命的热爱和对于改变的希望,传达了积极向上的情感和对于美好未来的向往。
“可使光鉴人”全诗拼音读音对照参考
dì huáng
地黄
dì huáng sì lǎo mǎ, kě shǐ guāng jiàn rén.
地黄饲老马,可使光鉴人。
wú wén lè tiān yǔ, yù mǎ shī zhī shēn.
吾闻乐天语,喻马施之身。
wǒ shuāi zhèng fú lì, chuí ěr qì bù zhèn.
我衰正伏枥,垂耳气不振。
yí zāi fù wò rǎng, fān mào zhēng xīn chūn.
移栽附沃壤,蕃茂争新春。
chén shuǐ dé zhì gēn, zhòng tāng yǎng chén xīn.
沉水得稚根,重汤养陈薪。
tóu yǐ dōng ē qīng, hé yǐ běi hǎi chún.
投以东阿清,和以北海醇。
yá mì zhù gān lěng, shān jiāng fā fāng xīn.
崖蜜助甘冷,山姜发芳辛。
róng wèi hán shí táng,? yàn zuò ruì lù zhēn.
融为寒食饧,?燕作瑞露珍。
dān tián zì sù huǒ, kě fèi hái shēng jīn.
丹田自宿火,渴肺还生津。
yuàn xiǎng nèi rè zi, yī xǐ xiōng zhōng chén.
愿饷内热子,一洗胸中尘。
“可使光鉴人”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。