“湖海十年旧”的意思及全诗出处和翻译赏析

湖海十年旧”出自宋代王安石的《史教授独善堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hú hǎi shí nián jiù,诗句平仄:平仄平平仄。

“湖海十年旧”全诗

《史教授独善堂》
宋代   王安石
湖海十年旧,林塘三亩余。
静非谈者隐,贫胜富人居。
列鼎亦何有,幅巾聊自如。
犹应不独善,学子满阶除。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《史教授独善堂》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《史教授独善堂》
作者:王安石
朝代:宋代

湖海十年旧,
林塘三亩余。
静非谈者隐,
贫胜富人居。

列鼎亦何有,
幅巾聊自如。
犹应不独善,
学子满阶除。

中文译文:
湖海十年过去,
林塘不满四亩。
这宁静不是隐居者所追求,
贫穷胜过富贵的人居住。

列鼎炉也有何用,
宽松的头巾才是真的自在。
即使如此,也不应该只追求善良,
学子们应该充满整个阶梯。

诗意和赏析:
这首诗词是王安石的作品,描述了一个叫做《史教授独善堂》的场景。诗人通过这首诗表达了自己对清静和贫穷生活的向往,以及对功名利禄的不屑。

诗中的"湖海十年旧,林塘三亩余"意味着诗人已经度过了十年的宦海生涯,现在他只想拥有三亩林塘的田地,过上宁静的生活。

"静非谈者隐,贫胜富人居"表达了诗人认为真正的宁静不是通过隐居来获得的,而是通过贫穷生活得到的。他认为贫穷生活虽然物质上困苦,但在心灵上更自由、更舒适。

"列鼎亦何有,幅巾聊自如"表明诗人对于权势和地位并不看重,他认为拥有宽松的头巾才是真正的自在和舒适。"鼎"是古代的炊具,象征着权力和地位,而"幅巾"则是普通人所佩戴的头巾,代表了平凡和自由。

最后两句"犹应不独善,学子满阶除"表达了诗人对于年轻学子的期望。他认为年轻的学子们应该充满整个阶梯,不仅仅追求个人的善良,还要有更广阔的视野和抱负。

总的来说,这首诗词表达了诗人王安石对清静和贫穷生活的向往,并表达了他对功名利禄的不屑,强调了对内心自由和学识追求的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湖海十年旧”全诗拼音读音对照参考

shǐ jiào shòu dú shàn táng
史教授独善堂

hú hǎi shí nián jiù, lín táng sān mǔ yú.
湖海十年旧,林塘三亩余。
jìng fēi tán zhě yǐn, pín shèng fù rén jū.
静非谈者隐,贫胜富人居。
liè dǐng yì hé yǒu, fú jīn liáo zì rú.
列鼎亦何有,幅巾聊自如。
yóu yīng bù dú shàn, xué zǐ mǎn jiē chú.
犹应不独善,学子满阶除。

“湖海十年旧”平仄韵脚

拼音:hú hǎi shí nián jiù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湖海十年旧”的相关诗句

“湖海十年旧”的关联诗句

网友评论


* “湖海十年旧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湖海十年旧”出自王安石的 《史教授独善堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢