“江连杜甫墓”的意思及全诗出处和翻译赏析

江连杜甫墓”出自宋代戴复古的《寄耒阳令严坦叔》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng lián dù fǔ mù,诗句平仄:平平仄仄仄。

“江连杜甫墓”全诗

《寄耒阳令严坦叔》
宋代   戴复古
士元堂上坐,千载仰清规。
百里宜民政,数篇怀古诗。
江连杜甫墓,水落蔡伦池。
公暇登临处,宁无忆我时。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《寄耒阳令严坦叔》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《寄耒阳令严坦叔》

士元堂上坐,千载仰清规。
百里宜民政,数篇怀古诗。
江连杜甫墓,水落蔡伦池。
公暇登临处,宁无忆我时。

中文译文:
士元坐在书斋内,千年来仰慕着崇高的规范。
百里之地宜行民政,几篇诗作怀念古代。
江水连着杜甫的坟墓,水流过蔡伦的池塘。
在闲暇之际登上高山,心中无忧无虑,不再回忆过去的时光。

诗意和赏析:
这首诗是宋代作家戴复古所作,以一种淡泊的情怀表达了对耒阳令严坦叔的寄托和赞赏。

首先,诗中提到了士元堂,这是一个书斋的名字,暗示着作者身处书香之地,渴望追随古代的规范和道德准则。千载仰清规一句,表达了作者对于传统价值观和品德规范的推崇,同时也反映了作者对于社会风气的忧虑,希望能够有志士能够担当民政,以百里之地宜行民政来治理社会。

其次,诗中提到了数篇怀古诗,显示了作者对于古代文化的倾慕和怀念。通过怀古诗的写作,作者试图唤起读者对于历史的关注和思考,传承古人的智慧和情感。

接着,诗中描述了江水连着杜甫的墓和水流过蔡伦的池塘,这是对于两位文化名人的致敬。杜甫是唐代伟大的诗人,蔡伦则是东汉时期的纸张发明者,他们都为中国的文化传承做出了重要的贡献。通过描绘他们的墓地和池塘,作者表达了对于历史文化的敬仰和对于传统文化的珍视。

最后,诗中提到了公暇登临处,宁无忆我时。这里表达了作者在闲暇时刻登高远眺的愿望,并且表示在这样的时刻,他能够忘却自己的烦忧和纷扰,心境宁静。

总体而言,这首诗通过对于士元堂、民政、怀古诗和文化名人的描写,表达了作者对于传统价值观、道德准则和文化传承的推崇和思考。同时,诗中透露出一种淡泊的心态,希望能够在宁静的环境中追求内心的宁静和自在。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江连杜甫墓”全诗拼音读音对照参考

jì lěi yáng lìng yán tǎn shū
寄耒阳令严坦叔

shì yuán táng shàng zuò, qiān zǎi yǎng qīng guī.
士元堂上坐,千载仰清规。
bǎi lǐ yí mín zhèng, shù piān huái gǔ shī.
百里宜民政,数篇怀古诗。
jiāng lián dù fǔ mù, shuǐ luò cài lún chí.
江连杜甫墓,水落蔡伦池。
gōng xiá dēng lín chù, níng wú yì wǒ shí.
公暇登临处,宁无忆我时。

“江连杜甫墓”平仄韵脚

拼音:jiāng lián dù fǔ mù
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江连杜甫墓”的相关诗句

“江连杜甫墓”的关联诗句

网友评论


* “江连杜甫墓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江连杜甫墓”出自戴复古的 《寄耒阳令严坦叔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢