“翔凤汉中天”的意思及全诗出处和翻译赏析

翔凤汉中天”出自宋代范成大的《太上皇帝灵驾发引挽歌词六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiáng fèng hàn zhōng tiān,诗句平仄:平仄仄平平。

“翔凤汉中天”全诗

《太上皇帝灵驾发引挽歌词六首》
宋代   范成大
绍运钟阳九,兴王抚半千。
断鳌娲立极,翔凤汉中天
宵旰三星纪,希夷十闰年。
声容弥宇宙,浯石不胜镌。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《太上皇帝灵驾发引挽歌词六首》范成大 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代范成大创作的《太上皇帝灵驾发引挽歌词六首》。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

太上皇帝灵驾发引挽歌词六首

绍运钟阳九,
昌盛兴国家。
断鳌娲立极,
翔凤汉中天。

宵旰三星纪,
希夷十闰年。
声容弥宇宙,
浯石不胜镌。

译文:
九代皇帝的昌盛继承了盛世的运势,
国家兴旺繁荣。
象征女娲断裂的巨鳌站在最高的极点,
凤凰在汉中的天空翱翔。

时间的循环不分昼夜,
三星交替的纪律,
希夷的闰年十次叠加。
声音和容貌充满整个宇宙,
浯石无法容纳它们的美好。

诗意:
这首诗词是范成大为宋太上皇帝创作的挽歌,表达了对已故皇帝的缅怀和哀悼之情。诗人以华丽的辞藻和意象描绘了太上皇帝的灵驾离去和其功德的伟大,展示了皇帝的统治得天独厚,国家的繁荣昌盛。

诗中提到的绍运钟阳九,昌盛兴国家,意味着皇帝的统治成就和国家的繁荣。断鳌娲立极,翔凤汉中天,通过描绘神话中的巨鳌和凤凰,表达了皇帝的崇高地位和功德。

诗中也提到了宵旰三星纪,希夷十闰年,表达了时间的循环和皇帝统治的长久。最后的声容弥宇宙,浯石不胜镌,意味着皇帝的声音和容貌不可限量,超越了尘世的桎梏。

赏析:
这首诗词运用了华丽的修辞手法和丰富的意象,展示了范成大的才华和对太上皇帝的景仰之情。通过描绘皇帝的功德和国家的繁荣,诗人表达了对皇帝的崇敬和哀思之情。

诗中使用了大量的象征意象,如鳌和凤凰,代表皇帝的崇高地位和功绩;宵旰三星和希夷闰年,象征时间的循环和皇帝统治的长久。这些意象的运用使整首诗词融洽而富有张力。

范成大的《太上皇帝灵驾发引挽歌词六首》是一首表达对皇帝的缅怀和赞颂之作,同时也展现了他的诗词才华和对文学的造诣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翔凤汉中天”全诗拼音读音对照参考

tài shàng huáng dì líng jià fā yǐn wǎn gē cí liù shǒu
太上皇帝灵驾发引挽歌词六首

shào yùn zhōng yáng jiǔ, xìng wáng fǔ bàn qiān.
绍运钟阳九,兴王抚半千。
duàn áo wā lì jí, xiáng fèng hàn zhōng tiān.
断鳌娲立极,翔凤汉中天。
xiāo gàn sān xīng jì, xī yí shí rùn nián.
宵旰三星纪,希夷十闰年。
shēng róng mí yǔ zhòu, wú shí bù shèng juān.
声容弥宇宙,浯石不胜镌。

“翔凤汉中天”平仄韵脚

拼音:xiáng fèng hàn zhōng tiān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翔凤汉中天”的相关诗句

“翔凤汉中天”的关联诗句

网友评论


* “翔凤汉中天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翔凤汉中天”出自范成大的 《太上皇帝灵驾发引挽歌词六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢