“声闻与色尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

声闻与色尘”出自宋代范成大的《十月二十六日三偈》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēng wén yǔ sè chén,诗句平仄:平平仄仄平。

“声闻与色尘”全诗

《十月二十六日三偈》
宋代   范成大
声闻与色尘,普以妙香薰。
昔汝来迷我,今吾却戏君。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《十月二十六日三偈》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《十月二十六日三偈》
朝代:宋代
作者:范成大

声闻与色尘,普以妙香薰。
昔汝来迷我,今吾却戏君。

中文译文:
声闻和尘世之间,普遍弥漫着美妙的香气。
昔日你曾迷失在我之中,而今我却戏弄你。

诗意和赏析:
这首诗词是范成大创作的,以佛教的思想为背景,表达了一种超越尘世的境界和对人世间的游戏态度。

首句"声闻与色尘,普以妙香薰",描述了声闻和尘世之间相互交融的景象。声闻在佛教中指的是受到佛教教诲而觉悟的人,色尘则代表俗世的纷扰和欲望。诗中将二者融为一体,以妙香的形象来描绘诗人对这种融合状态的赞美。

接着,下半首的"昔汝来迷我,今吾却戏君",表达了诗人对尘世和声闻的态度的转变。诗人曾经被尘世所迷,而现在他却逆转了角色,戏弄起尘世来。这里的"我"指的是诗人自身,"君"则代表声闻或佛教修行者。诗人通过反转的手法,表达了他对世俗事物的超越和对人世间的游戏态度。

整首诗词通过对声闻和尘世的描绘,表达了一种超越世俗的境界和对尘世的戏谑态度。诗人以巧妙的语言表达了他对佛教思想的理解和对人生的思考,展现了他独特的艺术才华和对人生的独到见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“声闻与色尘”全诗拼音读音对照参考

shí yuè èr shí liù rì sān jì
十月二十六日三偈

shēng wén yǔ sè chén, pǔ yǐ miào xiāng xūn.
声闻与色尘,普以妙香薰。
xī rǔ lái mí wǒ, jīn wú què xì jūn.
昔汝来迷我,今吾却戏君。

“声闻与色尘”平仄韵脚

拼音:shēng wén yǔ sè chén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“声闻与色尘”的相关诗句

“声闻与色尘”的关联诗句

网友评论


* “声闻与色尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“声闻与色尘”出自范成大的 《十月二十六日三偈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢