“无因同拨地炉灰”的意思及全诗出处和翻译赏析

无因同拨地炉灰”出自宋代范成大的《大雪送炭与芥隐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú yīn tóng bō dì lú huī,诗句平仄:平平平平仄平平。

“无因同拨地炉灰”全诗

《大雪送炭与芥隐》
宋代   范成大
无因同拨地炉灰,想见柴荆晚未开。
不是雪中须送炭,聊装风景要诗来。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《大雪送炭与芥隐》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《大雪送炭与芥隐》

无因同拨地炉灰,
想见柴荆晚未开。
不是雪中须送炭,
聊装风景要诗来。

中文译文:
没有理由一同拨动地上的炉灰,
想要看到柴荆晚上还未绽放。
并非是雪地中需要送炭,
只是为了装点风景需要用到诗歌。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代范成大所作,以描绘大雪天气为背景,表达了作者的诗意和赏析。诗中通过对对比的手法,将大雪天气与诗歌的美感进行对照,表达了诗歌的重要性。

首先,诗中描述了雪天中的景象,作者说没有必要送炭来炉灰中,这是因为大雪覆盖了一切,火炉也不会点燃。接着,作者又表达了对柴荆的期待,但柴荆还未开放,暗示了冬天的严寒和草木的沉寂。

然而,接下来的两句诗给出了一个转折。作者说并不是雪地中需要送炭来取暖,而是为了装点风景需要用到诗歌。这里,作者通过对比雪地和诗歌的需要,强调了诗歌的独特价值和美感。诗歌在冬天的大雪中扮演了一种装点风景、增添生活情趣的作用。

整首诗词通过对冬天大雪景象和诗歌的对比,表达了诗歌在生活中的重要性和美感的价值。它提醒人们在寒冷的冬天也能通过诗歌来寻找生活的乐趣,同时也体现了宋代文人对诗词的热爱和对自然景色的敏感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无因同拨地炉灰”全诗拼音读音对照参考

dà xuě sòng tàn yǔ jiè yǐn
大雪送炭与芥隐

wú yīn tóng bō dì lú huī, xiǎng jiàn chái jīng wǎn wèi kāi.
无因同拨地炉灰,想见柴荆晚未开。
bú shì xuě zhōng xū sòng tàn, liáo zhuāng fēng jǐng yào shī lái.
不是雪中须送炭,聊装风景要诗来。

“无因同拨地炉灰”平仄韵脚

拼音:wú yīn tóng bō dì lú huī
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无因同拨地炉灰”的相关诗句

“无因同拨地炉灰”的关联诗句

网友评论


* “无因同拨地炉灰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无因同拨地炉灰”出自范成大的 《大雪送炭与芥隐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢