“至音岂寂透希夷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“至音岂寂透希夷”全诗
妙用何关新卷叶,圆通自有倒闻机。
梦中鼓响生千偈,觉後舂声失百非。
寄语爵阴吞贼道,玉床安稳坐朱衣。
分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《复作耳鸣》范成大 翻译、赏析和诗意
《复作耳鸣》是宋代文学家范成大创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
至音岂寂透希夷,
珍重幽田为发挥。
妙用何关新卷叶,
圆通自有倒闻机。
梦中鼓响生千偈,
觉后舂声失百非。
寄语爵阴吞贼道,
玉床安稳坐朱衣。
诗意:
这首诗词以耳鸣为主题,通过音响的比喻,表达了诗人对文学创作的热情和追求。诗中描述了诗人通过精心培养和悉心发挥自己的才华,使音韵之美得以传达并产生共鸣。诗人将自己的创作比作卷叶倒卷、百转千回的机关,展示了他对于艺术形式的巧妙运用和创新。诗人还描绘了他在梦中听到的鼓声,鼓声仿佛唤醒了他的灵感,使他能够创作出千百首诗篇。然而,一旦他从梦中醒来,那些美妙的声音便消失了,他无法再将它们完整地表达出来。最后两句诗寄托了诗人对于社会不正之风的忧虑,希望能够借助文学作品来批判和改变这些不良现象。
赏析:
《复作耳鸣》以音响为比喻,将诗人的创作才华与音乐艺术相结合,展现了他对于美的追求和对诗歌创作的热情。诗中的意象生动而富有想象力,通过诗人细腻的表达,读者仿佛能够感受到那种美妙的声音在耳边回荡。诗人对于创作的追求和对声音的追忆,使诗词充满了浓厚的情感色彩。然而,诗人同时也表达出对于现实社会的关切和忧虑,他希望通过自己的文学创作来唤起人们对社会问题的关注,以期改变社会的不正之风。整首诗既展示了诗人的才华和创作冲动,又折射出他对社会的责任感,具有一定的思想性和艺术性。
“至音岂寂透希夷”全诗拼音读音对照参考
fù zuò ěr míng
复作耳鸣
zhì yīn qǐ jì tòu xī yí, zhēn zhòng yōu tián wèi fā huī.
至音岂寂透希夷,珍重幽田为发挥。
miào yòng hé guān xīn juàn yè, yuán tōng zì yǒu dào wén jī.
妙用何关新卷叶,圆通自有倒闻机。
mèng zhōng gǔ xiǎng shēng qiān jì, jué hòu chōng shēng shī bǎi fēi.
梦中鼓响生千偈,觉後舂声失百非。
jì yǔ jué yīn tūn zéi dào, yù chuáng ān wěn zuò zhū yī.
寄语爵阴吞贼道,玉床安稳坐朱衣。
“至音岂寂透希夷”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。