“湘袂朝天紫锦裳”的意思及全诗出处和翻译赏析

湘袂朝天紫锦裳”出自宋代范成大的《次韵汉卿舅腊梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng mèi cháo tiān zǐ jǐn shang,诗句平仄:平仄平平仄仄。

“湘袂朝天紫锦裳”全诗

《次韵汉卿舅腊梅》
宋代   范成大
湘袂朝天紫锦裳,光风微度绛霄香。
寿阳信美无仙骨,空把心情学澹妆。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《次韵汉卿舅腊梅》范成大 翻译、赏析和诗意

这首诗词《次韵汉卿舅腊梅》是宋代诗人范成大创作的。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
湖南的袂子朝天握住,紫色的衣裳如锦绣;微风吹拂,轻盈地穿过绛色的天空。寿阳腊梅虽美丽,却没有仙人的灵骨,只能以清淡的妆容来表达内心的情感。

诗意:
这首诗描绘了一幅寒冷冬季中的景色,以及作者对梅花的感慨与思考。诗人通过描写湖南的袂子朝天、紫色的衣裳、微风和绛色的天空,展现了冬季的寒冷和深沉。诗中提到的寿阳腊梅被赞美为美丽,但作者却认为它并不具备仙人的灵骨,只能以淡雅的妆容来表达内心的情感。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了冬季中的一幅景色,通过对自然景物的描写,表达了作者对寒冷季节的感受和对梅花的思考。诗中的湘袂朝天、紫锦裳等形象描写生动而富有想象力,使读者能够感受到冬季的寒冷和静谧。而对寿阳腊梅的描绘,则传达了作者对美的追求和对仙境之美的向往。诗人通过将自然景物与人的情感相结合,表达了对内心世界的思考和追求。

总体而言,这首诗词通过对自然景物的描绘,传达了作者对寒冷季节和梅花美的体验和思考。同时,诗人运用简洁而富有意境的语言,使诗词具有深远的情感和思想内涵,值得我们细细品味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湘袂朝天紫锦裳”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hàn qīng jiù là méi
次韵汉卿舅腊梅

xiāng mèi cháo tiān zǐ jǐn shang, guāng fēng wēi dù jiàng xiāo xiāng.
湘袂朝天紫锦裳,光风微度绛霄香。
shòu yáng xìn měi wú xiān gǔ, kōng bǎ xīn qíng xué dàn zhuāng.
寿阳信美无仙骨,空把心情学澹妆。

“湘袂朝天紫锦裳”平仄韵脚

拼音:xiāng mèi cháo tiān zǐ jǐn shang
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湘袂朝天紫锦裳”的相关诗句

“湘袂朝天紫锦裳”的关联诗句

网友评论


* “湘袂朝天紫锦裳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湘袂朝天紫锦裳”出自范成大的 《次韵汉卿舅腊梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢