“别泪没些些”的意思及全诗出处和翻译赏析

别泪没些些”出自宋代辛弃疾的《好个主人家,不问因由遍去[口茶]·》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bié lèi méi xiē xiē,诗句平仄:平仄平平平。

“别泪没些些”全诗

《好个主人家,不问因由遍去[口茶]·》
宋代   辛弃疾
病得那人妆晃了,巴巴,系上裙儿稳也哪。
别泪没些些,海誓山盟总是赊。
今日新欢须记取,孩儿,更过十年也似他。

分类:

作者简介(辛弃疾)

辛弃疾头像

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

《好个主人家,不问因由遍去[口茶]·》辛弃疾 翻译、赏析和诗意

诗词:《好个主人家,不问因由遍去[口茶]·》

中文译文:
好个主人家,不问因由遍去口茶。
病得那人妆晃了,巴巴,系上裙儿稳也哪。
别泪没些些,海誓山盟总是赊。
今日新欢须记取,孩儿,更过十年也似他。

诗意和赏析:
这首诗是辛弃疾在宋代创作的一首诗词。诗中通过描绘一个主人家的情景,表达了作者对于变幻无常的人事世态的感慨。

诗的开头表达了主人家的好客之情,他们不问来访者的缘由,倾情款待。接着,诗人描述了自己病重的情况,用"病得那人妆晃了"来形容自己的容颜苍白不堪,"巴巴,系上裙儿稳也哪"则表达了身体的虚弱和站立的困难。

接下来的几句"别泪没些些,海誓山盟总是赊",表达了人世间的情感往往是虚妄的,承诺和誓言往往是不能兑现的。这种感叹也许与作者自己的经历有关,他多次投靠不同的主人,但却常常失望于人情的冷暖。

最后两句"今日新欢须记取,孩儿,更过十年也似他",表达了对于变幻无常的人事的领悟。作者认为,现在所追求的新欢或者新事物,在十年之后也会变得跟以前一样,没有什么特别之处。

总的来说,这首诗通过描绘主人家和自身的状况,表达了作者对于人情冷暖和世态炎凉的感慨,以及对于人事变化的淡然态度。诗中运用了生动的形象描写和对比手法,展示了辛弃疾独特的感悟和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“别泪没些些”全诗拼音读音对照参考

hǎo gè zhǔ rén jiā, bù wèn yīn yóu biàn qù kǒu chá
好个主人家,不问因由遍去[口茶]·

bìng dé nà rén zhuāng huǎng le, bā bā, jì shang qún ér wěn yě nǎ.
病得那人妆晃了,巴巴,系上裙儿稳也哪。
bié lèi méi xiē xiē, hǎi shì shān méng zǒng shì shē.
别泪没些些,海誓山盟总是赊。
jīn rì xīn huān xū jì qǔ, hái ér, gèng guò shí nián yě sì tā.
今日新欢须记取,孩儿,更过十年也似他。

“别泪没些些”平仄韵脚

拼音:bié lèi méi xiē xiē
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“别泪没些些”的相关诗句

“别泪没些些”的关联诗句

网友评论


* “别泪没些些”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“别泪没些些”出自辛弃疾的 《好个主人家,不问因由遍去[口茶]·》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢