“玉笛孤吹怨夜残”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉笛孤吹怨夜残”出自宋代陆游的《梅花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù dí gū chuī yuàn yè cán,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“玉笛孤吹怨夜残”全诗

《梅花》
宋代   陆游
家是江南友是兰,水边月底怯新寒。
画图省识惊春早,玉笛孤吹怨夜残
冷淡合教闲处著,清臞难遣俗人看。
相逢剩作樽前恨,索笑情怀老渐阑。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《梅花》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《梅花》
朝代:宋代
作者:陆游

家是江南友是兰,
水边月底怯新寒。
画图省识惊春早,
玉笛孤吹怨夜残。
冷淡合教闲处著,
清臞难遣俗人看。
相逢剩作樽前恨,
索笑情怀老渐阑。

这首诗词是陆游创作的,题为《梅花》。陆游是宋代文学家、诗人,他以其独特的写作风格和对时事的关注而闻名。

这首诗词以江南的家乡为背景,表达了作者对友谊和孤独的感慨。诗中的"家是江南友是兰"意味着江南的家乡是作者的归属,而朋友则如同兰花般珍贵。"水边月底怯新寒"描绘了冬天水边月色的寒冷,也暗示了作者内心的惶恐和不安。

接下来的两句"画图省识惊春早,玉笛孤吹怨夜残"表达了作者对春天的期待和对逝去时光的怀念。他通过画图来省察春天的到来,而孤独吹奏的玉笛则传达了夜晚残余时光的怨悔之情。

"冷淡合教闲处著,清臞难遣俗人看"这两句表达了作者的独特性格和审美趣味。他的作品冷淡高傲,难以为俗人所理解和欣赏。

最后两句"相逢剩作樽前恨,索笑情怀老渐阑"表达了作者对逝去时光和人生的怀念和懊悔。他在饮酒的时候,遇到了旧日的朋友,却感到了悲伤和怨恨。他索求的是一份轻松的笑声和欢愉,但情怀却随着岁月的流逝而渐渐消退。

总体而言,这首诗词表达了陆游对友谊、孤独和逝去时光的思考和感慨。他通过对自然景物的描绘和个人情感的抒发,展示了他独特的审美情趣和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉笛孤吹怨夜残”全诗拼音读音对照参考

méi huā
梅花

jiā shì jiāng nán yǒu shì lán, shuǐ biān yuè dǐ qiè xīn hán.
家是江南友是兰,水边月底怯新寒。
huà tú shěng shí jīng chūn zǎo, yù dí gū chuī yuàn yè cán.
画图省识惊春早,玉笛孤吹怨夜残。
lěng dàn hé jiào xián chù zhe, qīng qú nán qiǎn sú rén kàn.
冷淡合教闲处著,清臞难遣俗人看。
xiāng féng shèng zuò zūn qián hèn, suǒ xiào qíng huái lǎo jiàn lán.
相逢剩作樽前恨,索笑情怀老渐阑。

“玉笛孤吹怨夜残”平仄韵脚

拼音:yù dí gū chuī yuàn yè cán
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉笛孤吹怨夜残”的相关诗句

“玉笛孤吹怨夜残”的关联诗句

网友评论


* “玉笛孤吹怨夜残”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉笛孤吹怨夜残”出自陆游的 《梅花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢