“无怀葛天古遗民”的意思及全诗出处和翻译赏析

无怀葛天古遗民”出自宋代陆游的《村舍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú huái gé tiān gǔ yí mín,诗句平仄:平平平平仄平平。

“无怀葛天古遗民”全诗

《村舍》
宋代   陆游
无怀葛天古遗民,种畲归来束涧薪。
亭长闻名不识面,岂知明府是何人!

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《村舍》陆游 翻译、赏析和诗意

《村舍》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个村舍的景象,表达了作者对乡村生活的向往和对官场的不满。

诗词的中文译文如下:
无怀葛天古遗民,
种畲归来束涧薪。
亭长闻名不识面,
岂知明府是何人!

诗意和赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了作者对乡村生活的向往和对官场的不满。首句“无怀葛天古遗民”表达了作者对过去时代的向往,希望能够过上简朴自然的生活。接着,“种畲归来束涧薪”描绘了作者回到村舍,劳作生活的场景,强调了朴素的农村生活。

接下来的两句“亭长闻名不识面,岂知明府是何人!”则表达了作者对官场的不满和对官员的无知。亭长是指地方官员,他们虽然听说过作者的名字,却不认识作者本人。最后一句“岂知明府是何人!”则暗示了作者对官员的质疑,认为明府们并不了解普通百姓的生活和困境。

整首诗词通过对乡村生活和官场的对比,表达了作者对宁静朴素生活的向往,以及对官员的不满和质疑。这种对现实的思考和对理想生活的追求,展示了陆游独特的思想和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无怀葛天古遗民”全诗拼音读音对照参考

cūn shè
村舍

wú huái gé tiān gǔ yí mín, zhǒng shē guī lái shù jiàn xīn.
无怀葛天古遗民,种畲归来束涧薪。
tíng cháng wén míng bù shí miàn, qǐ zhī míng fǔ shì hé rén!
亭长闻名不识面,岂知明府是何人!

“无怀葛天古遗民”平仄韵脚

拼音:wú huái gé tiān gǔ yí mín
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无怀葛天古遗民”的相关诗句

“无怀葛天古遗民”的关联诗句

网友评论


* “无怀葛天古遗民”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无怀葛天古遗民”出自陆游的 《村舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢