“鸡鸣犬吠相闻地”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸡鸣犬吠相闻地”出自宋代陆游的《村舍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jī míng quǎn fèi xiāng wén dì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“鸡鸣犬吠相闻地”全诗

《村舍》
宋代   陆游
鸡鸣犬吠相闻地,穴处巢居上古风。
饱饭不为明日虑,酣歌便过百年中。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《村舍》陆游 翻译、赏析和诗意

《村舍》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个宁静而朴实的乡村景象,表达了作者对自然和生活的热爱。

诗词的中文译文如下:
鸡鸣犬吠相闻地,
穴处巢居上古风。
饱饭不为明日虑,
酣歌便过百年中。

诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了乡村的宁静景象。鸡鸣和犬吠的声音相互交织,传遍整个乡村。诗中的"穴处巢居"表达了人们朴素的生活方式,仿佛回到了上古时代。作者通过描述这种宁静的生活,表达了对自然和宁静生活的向往。

诗的后两句"饱饭不为明日虑,酣歌便过百年中"表达了作者对生活的豁达态度。他不为未来的饭食而担忧,只是尽情地享受当下的快乐。酣歌畅饮,仿佛一百年的时光在瞬间流逝。这种豁达的心态告诉我们,人生应该珍惜当下,享受生活的美好。

总的来说,这首诗词通过描绘乡村的宁静景象和表达作者对自然和豁达生活的向往,传递了一种深深的人生哲理。它鼓励人们珍惜当下,享受生活的美好,不为未来的困扰而忧虑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸡鸣犬吠相闻地”全诗拼音读音对照参考

cūn shè
村舍

jī míng quǎn fèi xiāng wén dì, xué chù cháo jū shàng gǔ fēng.
鸡鸣犬吠相闻地,穴处巢居上古风。
bǎo fàn bù wéi míng rì lǜ, hān gē biàn guò bǎi nián zhōng.
饱饭不为明日虑,酣歌便过百年中。

“鸡鸣犬吠相闻地”平仄韵脚

拼音:jī míng quǎn fèi xiāng wén dì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸡鸣犬吠相闻地”的相关诗句

“鸡鸣犬吠相闻地”的关联诗句

网友评论


* “鸡鸣犬吠相闻地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸡鸣犬吠相闻地”出自陆游的 《村舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢