“笑语逡巡即隔年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“笑语逡巡即隔年”出自宋代陆游的《除夜》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiào yǔ qūn xún jí gé nián,诗句平仄:仄仄平平平平平。
“笑语逡巡即隔年”全诗
《除夜》
守岁全家夜不眠,杯盘狼藉向灯前。
相看更觉光阴速,笑语逡巡即隔年。
相看更觉光阴速,笑语逡巡即隔年。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《除夜》陆游 翻译、赏析和诗意
《除夜》是一首宋代诗词,作者是陆游。这首诗描绘了除夕夜的景象和人们的心情。
诗词的中文译文如下:
守岁全家夜不眠,
杯盘狼藉向灯前。
相看更觉光阴速,
笑语逡巡即隔年。
诗意:
这首诗以除夕夜为背景,表达了作者对时间流逝的感慨和对新年的期待。全家人守岁,意味着他们整夜不眠,围坐在灯前,杯盘散乱。相互对望,他们感受到时间的飞逝,笑语之间,一年已经过去。
赏析:
这首诗通过描绘除夕夜的场景,展现了时间的无情流逝和人们对光阴的感慨。守岁的习俗象征着对新年的期待和祝福,但同时也让人们意识到时间的短暂和珍贵。诗中的杯盘狼藉和笑语逡巡,形象地表达了人们在欢乐中感叹时光的飞逝。整首诗简洁明快,用意象和对比的手法,将时间的流逝与人们的情感相结合,给人以深思。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对时间流逝的感慨和对新年的期待。它让人们在欢庆新年的同时,也思考时间的宝贵和生命的短暂。
“笑语逡巡即隔年”全诗拼音读音对照参考
chú yè
除夜
shǒu suì quán jiā yè bù mián, bēi pán láng jí xiàng dēng qián.
守岁全家夜不眠,杯盘狼藉向灯前。
xiāng kàn gèng jué guāng yīn sù, xiào yǔ qūn xún jí gé nián.
相看更觉光阴速,笑语逡巡即隔年。
“笑语逡巡即隔年”平仄韵脚
拼音:xiào yǔ qūn xún jí gé nián
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“笑语逡巡即隔年”的相关诗句
“笑语逡巡即隔年”的关联诗句
网友评论
* “笑语逡巡即隔年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笑语逡巡即隔年”出自陆游的 《除夜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。