“剩与儿童乐太平”的意思及全诗出处和翻译赏析

剩与儿童乐太平”出自宋代陆游的《北园杂咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng yǔ ér tóng lè tài píng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“剩与儿童乐太平”全诗

《北园杂咏》
宋代   陆游
鉏麦家家趁晚晴,筑陂处处待春耕。
小槽酒熟豚蹄美,剩与儿童乐太平

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《北园杂咏》陆游 翻译、赏析和诗意

《北园杂咏》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鉏麦家家趁晚晴,
筑陂处处待春耕。
小槽酒熟豚蹄美,
剩与儿童乐太平。

诗意:
这首诗词描绘了北园的景象和农村生活的愉悦。诗人描述了农民们在晴朗的傍晚利用时间耕种鉏麦,他们在各个地方修建水池等待春耕的到来。诗中还提到了小槽中的酒已经酿成,豚蹄也变得美味可口,剩下的食物让孩子们快乐地享用,整个农村充满了太平盛世的氛围。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了农村生活的美好景象。诗人通过描写农民们在晴朗的傍晚忙碌的场景,展现了他们对农业的热爱和勤劳的精神。诗中的小槽酒和豚蹄美味的描写,表达了农民们劳动的成果和对丰收的期盼。最后一句表达了儿童们在太平盛世中的快乐,整首诗词透露出一种宁静、和谐和幸福的氛围。

这首诗词通过简洁而生动的描写,展现了农村生活的美好和人们对丰收的期盼。它表达了对农业劳动的赞美和对太平盛世的向往,同时也传递了一种宁静和幸福的情感。这首诗词在宋代文学中具有一定的代表性,展示了陆游独特的写作风格和对农村生活的深刻触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剩与儿童乐太平”全诗拼音读音对照参考

běi yuán zá yǒng
北园杂咏

chú mài jiā jiā chèn wǎn qíng, zhù bēi chǔ chù dài chūn gēng.
鉏麦家家趁晚晴,筑陂处处待春耕。
xiǎo cáo jiǔ shú tún tí měi, shèng yǔ ér tóng lè tài píng.
小槽酒熟豚蹄美,剩与儿童乐太平。

“剩与儿童乐太平”平仄韵脚

拼音:shèng yǔ ér tóng lè tài píng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剩与儿童乐太平”的相关诗句

“剩与儿童乐太平”的关联诗句

网友评论


* “剩与儿童乐太平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剩与儿童乐太平”出自陆游的 《北园杂咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢