“溪长半篙深”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪长半篙深”出自宋代陆游的《雨後至近村》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī zhǎng bàn gāo shēn,诗句平仄:平仄仄平平。

“溪长半篙深”全诗

《雨後至近村》
宋代   陆游
夜雨晓方止,朝云犹作阴。
山余一寸碧,溪长半篙深
卧泛白鸥渚,行穿黄叶林。
老农能共语,真率会人心。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《雨後至近村》陆游 翻译、赏析和诗意

《雨后至近村》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨后夜晚刚过,晨曦中的云依然阴沉。山峦上的一寸绿色依旧,溪水长流,船篙几乎深入水中。我躺在小船上,漂浮在白鸥飞翔的水面上,步行穿过满地黄叶的林间。老农能够与我共同交谈,他们真诚的言谈能够触动人心。

这首诗词通过描绘雨后的景色,展现了自然界的变化和人与自然的亲近。诗人用简洁而生动的语言,表达了对大自然的敬畏之情。雨后的山峦依然绿意盎然,溪水流淌不息,这些景象与诗人内心的宁静和平和相呼应。诗人在小船上漂浮,感受着大自然的美妙,同时步行穿过黄叶林间,感受着秋天的气息。与老农的交谈使诗人更加真切地感受到人与人之间的真诚和亲近。

这首诗词以简洁的语言描绘了雨后的景色,通过对自然景象的描绘,表达了诗人对大自然的敬畏之情和对人与人之间真诚交流的渴望。整首诗词以自然景色为背景,通过细腻的描写和真挚的情感,使读者能够感受到诗人内心的宁静与喜悦,同时也引发读者对大自然和人与人之间真诚交流的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪长半篙深”全诗拼音读音对照参考

yǔ hòu zhì jìn cūn
雨後至近村

yè yǔ xiǎo fāng zhǐ, zhāo yún yóu zuò yīn.
夜雨晓方止,朝云犹作阴。
shān yú yī cùn bì, xī zhǎng bàn gāo shēn.
山余一寸碧,溪长半篙深。
wò fàn bái ōu zhǔ, xíng chuān huáng yè lín.
卧泛白鸥渚,行穿黄叶林。
lǎo nóng néng gòng yǔ, zhēn shuài huì rén xīn.
老农能共语,真率会人心。

“溪长半篙深”平仄韵脚

拼音:xī zhǎng bàn gāo shēn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪长半篙深”的相关诗句

“溪长半篙深”的关联诗句

网友评论


* “溪长半篙深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪长半篙深”出自陆游的 《雨後至近村》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢