“稽山郁嵯峨”的意思及全诗出处和翻译赏析

稽山郁嵯峨”出自宋代陆游的《人日东园》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jī shān yù cuó é,诗句平仄:平平仄平平。

“稽山郁嵯峨”全诗

《人日东园》
宋代   陆游
岁首未入春,风气已稍和。
我睡意慵起,如此鸣禽何!驾言之东园,落海亦已多。
江南无坚冰,绿池生微波。
挹彼蒲萄醅,酌我鹦鹉螺,虽无丝与竹,倚树自高歌。
矫首东南望,稽山郁嵯峨
儿曹幸力穑,老子得婆娑。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《人日东园》陆游 翻译、赏析和诗意

《人日东园》是宋代陆游的一首诗词。诗人以岁首未入春的时节为背景,描绘了自然景色和自己的心境。

诗词的中文译文如下:
岁首未入春,风气已稍和。
我睡意慵起,如此鸣禽何!
驾言之东园,落海亦已多。
江南无坚冰,绿池生微波。
挹彼蒲萄醅,酌我鹦鹉螺,
虽无丝与竹,倚树自高歌。
矫首东南望,稽山郁嵯峨。
儿曹幸力穑,老子得婆娑。

诗意:
这首诗以岁首未入春的时节为背景,表达了诗人对自然景色的观察和对生活的感慨。诗人在清晨醒来时,感叹春天的气息已经渐渐来临,尽管还没有完全到来。他听到鸣禽的声音,感叹它们为何如此早鸣。诗人驾车来到东园,看到海水已经退去很多。江南没有坚冰,绿池中微波荡漾。诗人品尝着蒲萄酒,喝着鹦鹉螺酒杯,虽然没有丝竹乐器的伴奏,但他倚着树自高歌。他抬头向东南方望去,看到郁郁葱葱的稽山。诗人感慨自己的儿子们幸运地从事农耕劳作,而他自己则享受着闲适的生活。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了春天初现的景象,展现了诗人对自然的敏感和对生活的热爱。诗人通过描绘自然景色和自己的心境,表达了对春天的期待和对生活的感慨。诗中运用了对比手法,将春天的气息与自己的心情相对照,形成了鲜明的对比。诗人通过描述自然景色和自己的感受,展示了对生活的热爱和对美好事物的追求。整首诗意境明朗,语言简练,给人以愉悦的感受,展现了陆游独特的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“稽山郁嵯峨”全诗拼音读音对照参考

rén rì dōng yuán
人日东园

suì shǒu wèi rù chūn, fēng qì yǐ shāo hé.
岁首未入春,风气已稍和。
wǒ shuì yì yōng qǐ, rú cǐ míng qín hé! jià yán zhī dōng yuán, luò hǎi yì yǐ duō.
我睡意慵起,如此鸣禽何!驾言之东园,落海亦已多。
jiāng nā mó jiān bīng, lǜ chí shēng wēi bō.
江南无坚冰,绿池生微波。
yì bǐ pú táo pēi, zhuó wǒ yīng wǔ luó, suī wú sī yǔ zhú, yǐ shù zì gāo gē.
挹彼蒲萄醅,酌我鹦鹉螺,虽无丝与竹,倚树自高歌。
jiǎo shǒu dōng nán wàng, jī shān yù cuó é.
矫首东南望,稽山郁嵯峨。
ér cáo xìng lì sè, lǎo zi dé pó suō.
儿曹幸力穑,老子得婆娑。

“稽山郁嵯峨”平仄韵脚

拼音:jī shān yù cuó é
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“稽山郁嵯峨”的相关诗句

“稽山郁嵯峨”的关联诗句

网友评论


* “稽山郁嵯峨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稽山郁嵯峨”出自陆游的 《人日东园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢