“宣城绣瓜有奇香”的意思及全诗出处和翻译赏析

宣城绣瓜有奇香”出自宋代陆游的《或遗木瓜有双实者香甚戏作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuān chéng xiù guā yǒu qí xiāng,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“宣城绣瓜有奇香”全诗

《或遗木瓜有双实者香甚戏作》
宋代   陆游
宣城绣瓜有奇香,偶得并蔕置枕傍。
六根互用亦何常?我以鼻嗅代舌尝。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《或遗木瓜有双实者香甚戏作》陆游 翻译、赏析和诗意

《或遗木瓜有双实者香甚戏作》是宋代文人陆游的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
宣城的绣瓜散发奇香,
偶然发现有两个果实挨在一起。
六根感官互相替代也不奇怪,
我用鼻子闻代替舌尝。

诗意:
这首诗以一颗木瓜的奇特现象为题材,表达了诗人对于感官体验的思考和感悟。诗人发现一颗木瓜上竟然长出了两个果实,而这两个果实的香气相互交融,使得诗人在感知世界时体验到了多种感官的交织和替代。这种奇妙的现象引发了诗人对于感官的思考,他认为在感知的过程中,不同的感官可以互相替代,鼻子嗅觉可以代替舌尝的味觉,使得感官的体验更加丰富多样。

赏析:
这首诗以一颗木瓜的奇妙现象为切入点,通过描述木瓜的香味和感官的替代,表达了诗人对于感知世界的独到见解。诗人以简洁明了的语言,描绘了木瓜的香气,使读者能够形象地感受到木瓜的美妙。而木瓜上两个果实的出现,则让诗人对于感官的交替和替代产生了思考。诗人通过用鼻子嗅觉代替舌尝的味觉,表达了感官之间的相互联系和替代关系。这种感官的替代不仅仅是一种现象,更是诗人对于感知世界的独特观察和思考。诗人通过这种奇妙的感官体验,呼应了人类感知的多样性和丰富性。

整首诗以简洁的语言展示了诗人对于感官的独特思考,突出了感官之间的替代和交织。通过木瓜的香味和感官的替代,诗人传达了一种感知世界的新视角,让读者在阅读中领略到感官的奇妙和多样性。整首诗意味深长,引发人们对于感官的思考和感悟,展示了陆游独特的诗人才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宣城绣瓜有奇香”全诗拼音读音对照参考

huò yí mù guā yǒu shuāng shí zhě xiāng shén xì zuò
或遗木瓜有双实者香甚戏作

xuān chéng xiù guā yǒu qí xiāng, ǒu dé bìng dì zhì zhěn bàng.
宣城绣瓜有奇香,偶得并蔕置枕傍。
liù gēn hù yòng yì hé cháng? wǒ yǐ bí xiù dài shé cháng.
六根互用亦何常?我以鼻嗅代舌尝。

“宣城绣瓜有奇香”平仄韵脚

拼音:xuān chéng xiù guā yǒu qí xiāng
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宣城绣瓜有奇香”的相关诗句

“宣城绣瓜有奇香”的关联诗句

网友评论


* “宣城绣瓜有奇香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宣城绣瓜有奇香”出自陆游的 《或遗木瓜有双实者香甚戏作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢