“慈亲问皎否”的意思及全诗出处和翻译赏析

慈亲问皎否”出自宋代杨万里的《得亲老家问》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cí qīn wèn jiǎo fǒu,诗句平仄:平平仄仄仄。

“慈亲问皎否”全诗

《得亲老家问》
宋代   杨万里
节里难为客,家中数有书。
慈亲问皎否,意绪各何如。
强酒那能尽,添愁不更除。
旧来贫未仕,父子岂相疏。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《得亲老家问》杨万里 翻译、赏析和诗意

《得亲老家问》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描述了诗人回到故乡探望亲人时的情景和心情。

诗词的中文译文如下:
节日里难为客,
家中数有书。
慈亲问你好吗,
心情各有如何。

强酒无法尽兴,
添愁却无法消除。
从前贫穷未有官职,
父子之间怎会疏离。

这首诗词表达了诗人回到故乡时的复杂情感。诗人在节日里回到家乡,却感到自己作为客人的身份有些尴尬。他看到家中有很多书籍,这让他感到欣慰,也表明了他对知识的重视。慈亲询问他的近况,但每个人的心情都各有不同。诗人喝酒虽然能够暂时忘却忧愁,但无法完全排解内心的痛苦。诗人曾经贫穷,没有官职,但他与父亲之间并没有疏离,他们之间的亲情依然深厚。

这首诗词通过描绘诗人回到故乡的场景,表达了对家人的思念和对现实困境的思考。诗人通过细腻的描写和真挚的情感,展现了家庭的温暖和亲情的珍贵。整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人内心的复杂情感,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“慈亲问皎否”全诗拼音读音对照参考

dé qīn lǎo jiā wèn
得亲老家问

jié lǐ nán wéi kè, jiā zhōng shù yǒu shū.
节里难为客,家中数有书。
cí qīn wèn jiǎo fǒu, yì xù gè hé rú.
慈亲问皎否,意绪各何如。
qiáng jiǔ nà néng jǐn, tiān chóu bù gēng chú.
强酒那能尽,添愁不更除。
jiù lái pín wèi shì, fù zǐ qǐ xiāng shū.
旧来贫未仕,父子岂相疏。

“慈亲问皎否”平仄韵脚

拼音:cí qīn wèn jiǎo fǒu
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声七麌  (仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“慈亲问皎否”的相关诗句

“慈亲问皎否”的关联诗句

网友评论


* “慈亲问皎否”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“慈亲问皎否”出自杨万里的 《得亲老家问》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢