“谁曾令子见”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁曾令子见”出自宋代杨万里的《江湖集壬午初秋赠写真陈生》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuí céng lìng zǐ jiàn,诗句平仄:平平仄仄仄。

“谁曾令子见”全诗

《江湖集壬午初秋赠写真陈生》
宋代   杨万里
居士一丘壑,深衣折角巾。
谁曾令子见,忽漫写吾真。
更不游方外,於何顿若人。
呼见一笑看,下笔可能亲。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《江湖集壬午初秋赠写真陈生》杨万里 翻译、赏析和诗意

《江湖集壬午初秋赠写真陈生》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
居士一丘壑,深衣折角巾。
谁曾令子见,忽漫写吾真。
更不游方外,於何顿若人。
呼见一笑看,下笔可能亲。

诗意:
这首诗词是杨万里写给陈生的赠诗。诗人自称为居士,形容自己生活在山野之间,穿着深色衣服,折叠着角巾。他问陈生是否曾经让他看到真实的自己,突然间他写下了自己的真实感受。诗人表示自己并不游历远方,与世无争,像一个平凡的人一样过着生活。他呼唤陈生来看一看,只需一笑,就能感受到他内心的真实情感。诗人希望通过这首诗表达自己的真实感受和情感。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人的真实情感和内心世界。诗人自称为居士,意味着他远离尘嚣,过着宁静的生活。他穿着深色衣服,折叠着角巾,显示出他朴素的生活态度。诗人询问陈生是否曾经让他看到真实的自己,这表达了他对陈生的期望和对真实交流的渴望。诗人表示自己并不游历远方,与世无争,过着平凡的生活,这种态度展示了他对内心真实的追求。他希望陈生能够通过一笑来理解他的真实情感,这种简单而直接的交流方式强调了诗人对真实感受的渴望和对真诚交流的重视。

整首诗词以简练的语言表达了诗人的真实情感和对真实交流的渴望,展示了他朴素的生活态度和对内心真实的追求。这首诗词通过简单的描写和直接的表达,传达了诗人的情感和思想,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁曾令子见”全诗拼音读音对照参考

jiāng hú jí rén wǔ chū qiū zèng xiě zhēn chén shēng
江湖集壬午初秋赠写真陈生

jū shì yī qiū hè, shēn yī zhé jiǎo jīn.
居士一丘壑,深衣折角巾。
shuí céng lìng zǐ jiàn, hū màn xiě wú zhēn.
谁曾令子见,忽漫写吾真。
gèng bù yóu fāng wài, yú hé dùn ruò rén.
更不游方外,於何顿若人。
hū jiàn yī xiào kàn, xià bǐ kě néng qīn.
呼见一笑看,下笔可能亲。

“谁曾令子见”平仄韵脚

拼音:shuí céng lìng zǐ jiàn
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁曾令子见”的相关诗句

“谁曾令子见”的关联诗句

网友评论


* “谁曾令子见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁曾令子见”出自杨万里的 《江湖集壬午初秋赠写真陈生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢