“我无杜曲业麻在”的意思及全诗出处和翻译赏析

我无杜曲业麻在”出自宋代杨万里的《送王无咎善邵康节皇极数二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ wú dù qū yè má zài,诗句平仄:仄平仄平仄平仄。

“我无杜曲业麻在”全诗

《送王无咎善邵康节皇极数二首》
宋代   杨万里
安乐窝中书一编,君从何许得真传?
我无杜曲业麻在,也道此生休问天。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《送王无咎善邵康节皇极数二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《送王无咎善邵康节皇极数二首》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
安乐窝中书一编,
君从何许得真传?
我无杜曲业麻在,
也道此生休问天。

诗意:
这首诗词表达了杨万里对王无咎善邵康节皇极数的送别之情。诗人在安乐的窝中写下了一篇书,向王无咎送别时,不禁问他从何处得到了真正的传承。诗人自己没有杜曲(指杜甫的诗作)和麻(指麻衣,象征苦行),但他认为在这个世界上,人们不必问上天,也能找到自己的人生归宿。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对王无咎的送别之情。诗人通过自己的无为和平淡的生活,表达了对王无咎所追求的真传的疑问和思考。诗中的"安乐窝中书一编"表明诗人过着安逸的生活,没有追求名利和功成名就,而王无咎却追求着真传。诗人用"杜曲"和"业麻"来形容自己没有追求过苦行和高深的诗作,但他认为人们不必问上天,也能找到自己的人生归宿。整首诗词以简练的语言表达了诗人对人生的思考和对王无咎的送别之情,展现了杨万里独特的写作风格和思想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我无杜曲业麻在”全诗拼音读音对照参考

sòng wáng wú jiù shàn shào kāng jié huáng jí shù èr shǒu
送王无咎善邵康节皇极数二首

ān lè wō zhōng shū yī biān, jūn cóng hé xǔ dé zhēn chuán?
安乐窝中书一编,君从何许得真传?
wǒ wú dù qū yè má zài, yě dào cǐ shēng xiū wèn tiān.
我无杜曲业麻在,也道此生休问天。

“我无杜曲业麻在”平仄韵脚

拼音:wǒ wú dù qū yè má zài
平仄:仄平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我无杜曲业麻在”的相关诗句

“我无杜曲业麻在”的关联诗句

网友评论


* “我无杜曲业麻在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我无杜曲业麻在”出自杨万里的 《送王无咎善邵康节皇极数二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢