“却於看雪最清奇”的意思及全诗出处和翻译赏析

却於看雪最清奇”出自宋代杨万里的《与子上雪中入东园望春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què yú kàn xuě zuì qīng qí,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“却於看雪最清奇”全诗

《与子上雪中入东园望春》
宋代   杨万里
草草东园未整齐,却於看雪最清奇
莫嫌蹈湿青鞋子,自有琼瑶隔路泥。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《与子上雪中入东园望春》杨万里 翻译、赏析和诗意

《与子上雪中入东园望春》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者与伴侣一同在雪中进入东园观赏春景的情景。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
草草东园未整齐,
却於看雪最清奇。
莫嫌蹈湿青鞋子,
自有琼瑶隔路泥。

诗意:
这首诗以简洁的语言表达了作者与伴侣一同在雪中游览东园的情景。尽管东园的景观还未整理得很好,但在雪中观赏景色却显得格外清新奇特。作者告诫伴侣不要嫌弃湿润的青鞋子,因为在雪地中行走,泥土也会被雪覆盖,就像琼瑶隔着路上的泥泞一样。

赏析:
这首诗以简练的语言展现了作者对自然景色的敏锐观察和独特感受。作者并没有过多描绘东园的景色,而是将重点放在了雪中观赏景色的体验上。通过雪的覆盖,东园的不完美之处被掩盖,反而呈现出一种清新、奇特的美感。诗中的"莫嫌蹈湿青鞋子"表达了作者对伴侣的劝告,希望伴侣能够欣赏自然之美,不要因为一点湿润而错过这难得的观赏机会。最后两句"自有琼瑶隔路泥"则以比喻的方式表达了作者对自然之美的赞美,将泥泞的路与琼瑶相隔,暗示着即使是泥泞的路也能被雪所美化。

这首诗以简约的语言传达了作者对自然景色的独特感受,展示了作者对美的敏感和对生活的热爱。通过雪景的描绘,诗人将平凡的东园装点得如诗如画,同时也表达了对伴侣的关心和对生活的乐观态度。整首诗意境清新,给人以愉悦的感受,展现了杨万里独特的诗境和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却於看雪最清奇”全诗拼音读音对照参考

yǔ zi shàng xuě zhōng rù dōng yuán wàng chūn
与子上雪中入东园望春

cǎo cǎo dōng yuán wèi zhěng qí, què yú kàn xuě zuì qīng qí.
草草东园未整齐,却於看雪最清奇。
mò xián dǎo shī qīng xié zǐ, zì yǒu qióng yáo gé lù ní.
莫嫌蹈湿青鞋子,自有琼瑶隔路泥。

“却於看雪最清奇”平仄韵脚

拼音:què yú kàn xuě zuì qīng qí
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却於看雪最清奇”的相关诗句

“却於看雪最清奇”的关联诗句

网友评论


* “却於看雪最清奇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却於看雪最清奇”出自杨万里的 《与子上雪中入东园望春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢