“欲归脚还停”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欲归脚还停”出自宋代杨万里的《至鹧鸪洞》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yù guī jiǎo hái tíng,诗句平仄:仄平仄平平。
“欲归脚还停”全诗
《至鹧鸪洞》
岸冻树逾瘦,日高林始明。
瑶草密如积,玉泉中暗鸣。
初至心为动,欲归脚还停。
江洧千万峰,穿侬两鞋青。
如何鹧鸪岭,咫尺来未曾。
瑶草密如积,玉泉中暗鸣。
初至心为动,欲归脚还停。
江洧千万峰,穿侬两鞋青。
如何鹧鸪岭,咫尺来未曾。
分类:
作者简介(杨万里)
《至鹧鸪洞》杨万里 翻译、赏析和诗意
《至鹧鸪洞》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
岸冻树逾瘦,日高林始明。
冬天河岸上的树木因为寒冷而显得更加瘦弱,太阳升得高了,林间才开始明亮。
瑶草密如积,玉泉中暗鸣。
瑶草茂密得像一堆堆叠起来的,玉泉中传来微弱的鸣声。
初至心为动,欲归脚还停。
初次到达这里,心情激动,想要回去的脚步却停了下来。
江洧千万峰,穿侬两鞋青。
江水奔流经过千万座山峰,穿过这里的人的两只鞋子已经变得青苔覆盖。
如何鹧鸪岭,咫尺来未曾。
鹧鸪岭怎么样,虽然离得很近,但从未到过。
这首诗词以自然景观为背景,通过描绘冬天的河岸、林间和山峰,表达了诗人对大自然的观察和感受。诗中运用了寥寥数语,展现了冬天的凄凉和寂静,以及人与自然之间的微妙关系。诗人通过对自然景物的描绘,抒发了自己对未曾到达的鹧鸪岭的向往和思念之情。整首诗意境清新,意境深远,给人以思考和遐想的空间。
“欲归脚还停”全诗拼音读音对照参考
zhì zhè gū dòng
至鹧鸪洞
àn dòng shù yú shòu, rì gāo lín shǐ míng.
岸冻树逾瘦,日高林始明。
yáo cǎo mì rú jī, yù quán zhōng àn míng.
瑶草密如积,玉泉中暗鸣。
chū zhì xīn wèi dòng, yù guī jiǎo hái tíng.
初至心为动,欲归脚还停。
jiāng wěi qiān wàn fēng, chuān nóng liǎng xié qīng.
江洧千万峰,穿侬两鞋青。
rú hé zhè gū lǐng, zhǐ chǐ lái wèi zēng.
如何鹧鸪岭,咫尺来未曾。
“欲归脚还停”平仄韵脚
拼音:yù guī jiǎo hái tíng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“欲归脚还停”的相关诗句
“欲归脚还停”的关联诗句
网友评论
* “欲归脚还停”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲归脚还停”出自杨万里的 《至鹧鸪洞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。