“向来肝肠痛如割”的意思及全诗出处和翻译赏析

向来肝肠痛如割”出自宋代杨万里的《丙寅人日送药者周叔亮归吉水县》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiàng lái gān cháng tòng rú gē,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“向来肝肠痛如割”全诗

《丙寅人日送药者周叔亮归吉水县》
宋代   杨万里
拔草不拔根,塞水不塞源。
忽然草生更水长,败却禾稼仍滔天。
老夫昔岁得淋疾,初谓一日今两年。
服药六千六百琖,望舒二十二回圆。
偶逢周郎顾,一咏擒二竖。
发药何用多,刀圭起沉痼。
向来肝肠痛如割,今来疾痛全然脱。
捉著根源尽扫除,周郎神毉天下无。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《丙寅人日送药者周叔亮归吉水县》杨万里 翻译、赏析和诗意

《丙寅人日送药者周叔亮归吉水县》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词描述了一个送药者周叔亮回到吉水县的情景,并表达了作者对周叔亮的敬佩之情。

诗词的中文译文如下:
丙寅年间,送药者周叔亮归吉水县。
拔去草却不拔根,堵住水却不堵源。
突然间,草木繁茂水流长,禾稼虽败却依然茂盛。
我这老人曾患淋疾,开始以为一天就是两年。
服用了六千六百剂药,期盼着舒服的日子终于到来。
偶然遇见了周叔亮,他一唱我就放下了病魔。
发现药物何必那么多,只需一把匕首解决顽疾。
以前肝肠痛苦如刀割,如今病痛完全消失。
找到了病根并彻底清除,周叔亮的神奇医术无人能及。

这首诗词通过描写周叔亮送药归来的情景,表达了作者对他的敬佩和感激之情。诗中运用了比喻和对比的手法,将草木的生长与水流的延续与人体的疾病进行了对应,强调了治疗疾病要找到病根的重要性。同时,诗中也展现了周叔亮的医术高超,他的一唱就能让作者摆脱病痛,显示了他在医学领域的卓越才能。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对周叔亮的赞美和对疾病治愈的希望,给人以启示和鼓舞。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“向来肝肠痛如割”全诗拼音读音对照参考

bǐng yín rén rì sòng yào zhě zhōu shū liàng guī jí shuǐ xiàn
丙寅人日送药者周叔亮归吉水县

bá cǎo bù bá gēn, sāi shuǐ bù sāi yuán.
拔草不拔根,塞水不塞源。
hū rán cǎo shēng gèng shuǐ zhǎng, bài què hé jià réng tāo tiān.
忽然草生更水长,败却禾稼仍滔天。
lǎo fū xī suì dé lín jí, chū wèi yī rì jīn liǎng nián.
老夫昔岁得淋疾,初谓一日今两年。
fú yào liù qiān liù bǎi zhǎn, wàng shū èr shí èr huí yuán.
服药六千六百琖,望舒二十二回圆。
ǒu féng zhōu láng gù, yī yǒng qín èr shù.
偶逢周郎顾,一咏擒二竖。
fā yào hé yòng duō, dāo guī qǐ chén gù.
发药何用多,刀圭起沉痼。
xiàng lái gān cháng tòng rú gē, jīn lái jí tòng quán rán tuō.
向来肝肠痛如割,今来疾痛全然脱。
zhuō zhe gēn yuán jǐn sǎo chú, zhōu láng shén yī tiān xià wú.
捉著根源尽扫除,周郎神毉天下无。

“向来肝肠痛如割”平仄韵脚

拼音:xiàng lái gān cháng tòng rú gē
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声七曷   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“向来肝肠痛如割”的相关诗句

“向来肝肠痛如割”的关联诗句

网友评论


* “向来肝肠痛如割”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“向来肝肠痛如割”出自杨万里的 《丙寅人日送药者周叔亮归吉水县》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢