“梅州到了又潮州”的意思及全诗出处和翻译赏析

梅州到了又潮州”出自宋代杨万里的《过瘦牛岭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méi zhōu dào le yòu cháo zhōu,诗句平仄:平平仄仄平平。

“梅州到了又潮州”全诗

《过瘦牛岭》
宋代   杨万里
行尽天涯未遣休,梅州到了又潮州
平生岂愿乘肥马,临老须教过瘦牛。
梦里长惊炊剑首,春前应许赋刀头。
夜来尚有余樽在,急唤渠侬破客愁。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《过瘦牛岭》杨万里 翻译、赏析和诗意

《过瘦牛岭》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
行尽天涯未遣休,
梅州到了又潮州。
平生岂愿乘肥马,
临老须教过瘦牛。
梦里长惊炊剑首,
春前应许赋刀头。
夜来尚有余樽在,
急唤渠侬破客愁。

诗意:
这首诗词描绘了诗人杨万里旅行的心情和对人生的思考。诗人行走了很长的路程,却仍未停歇,一直向前。他从梅州到了潮州,又从潮州继续前行。诗人表达了自己不愿意乘坐肥马,而是选择骑着瘦牛行走,这是他平生的愿望。他认为,即使到了老年,也应该教导别人选择艰难的道路,而不是追求轻松的生活。

诗人在梦中惊醒,发现自己正在炊煮剑首,这是一种象征,暗示他在梦中创作了一首优秀的诗篇。他承诺在春天之前,会写出一首更加出色的作品。夜晚来临时,他仍然有余樽(酒)在,他急切地呼唤他的朋友,希望能够与他一起分享酒宴,以解除旅途中的孤独和忧愁。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对于人生的态度和追求。诗人选择了艰难的道路,不愿意追求安逸和享乐,而是坚持自己的信念和追求。他在梦中的创作和承诺,展示了他对于诗歌创作的热情和追求卓越的态度。诗人的呼唤和期待,表达了他对友情和共享的渴望,同时也暗示了他在旅途中的孤独和忧愁。

整首诗词以行走为主线,通过对行程和心境的描绘,展示了诗人对于人生追求的坚持和执着。诗人通过对比肥马和瘦牛,表达了自己对于艰难和朴素生活的选择。诗词中的意象和象征,增加了诗歌的深度和内涵,使读者在欣赏诗词的同时,也能够思考人生的意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梅州到了又潮州”全诗拼音读音对照参考

guò shòu niú lǐng
过瘦牛岭

xíng jǐn tiān yá wèi qiǎn xiū, méi zhōu dào le yòu cháo zhōu.
行尽天涯未遣休,梅州到了又潮州。
píng shēng qǐ yuàn chéng féi mǎ, lín lǎo xū jiào guò shòu niú.
平生岂愿乘肥马,临老须教过瘦牛。
mèng lǐ cháng jīng chuī jiàn shǒu, chūn qián yīng xǔ fù dāo tóu.
梦里长惊炊剑首,春前应许赋刀头。
yè lái shàng yǒu yú zūn zài, jí huàn qú nóng pò kè chóu.
夜来尚有余樽在,急唤渠侬破客愁。

“梅州到了又潮州”平仄韵脚

拼音:méi zhōu dào le yòu cháo zhōu
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梅州到了又潮州”的相关诗句

“梅州到了又潮州”的关联诗句

网友评论


* “梅州到了又潮州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅州到了又潮州”出自杨万里的 《过瘦牛岭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢