“正恨浮云无意绪”的意思及全诗出处和翻译赏析

正恨浮云无意绪”出自宋代宋祁的《八月望夜不见月有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng hèn fú yún wú yì xù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“正恨浮云无意绪”全诗

《八月望夜不见月有感》
宋代   宋祁
九旻含爽助清辉,万里重阴误赏期。
正恨浮云无意绪,世间偏恼最明时。

分类: 不见

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《八月望夜不见月有感》宋祁 翻译、赏析和诗意

《八月望夜不见月有感》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
九旻含爽助清辉,
万里重阴误赏期。
正恨浮云无意绪,
世间偏恼最明时。

诗意:
这首诗词描绘了一个八月的夜晚,诗人在观察天空时发现月亮不见了,他感到非常遗憾和失望。诗人抱怨说,明明天空万里重重阴云,却偏偏在他期待赏月的时候,月亮却不见了。他感到很烦恼,因为这个时候本应是最明亮的时刻,但却被浮云遮挡了。

赏析:
这首诗词以描绘自然景观为主题,通过描写诗人对八月夜晚不见月亮的感受,表达了他对时机的期待和对现实的失望。诗人运用了对比的手法,将明亮的月亮与阴云遮挡形成鲜明的对比,突出了诗人内心的矛盾和焦虑情绪。诗中的“九旻含爽助清辉”表达了诗人对明亮月光的向往,而“万里重阴误赏期”则表达了诗人对阴云遮挡月亮的不满和失望。最后两句“正恨浮云无意绪,世间偏恼最明时”则表达了诗人对现实世界的不满和对时机的期待,暗示了人生中常常会遇到的矛盾和困惑。

总体而言,这首诗词通过对自然景观的描绘,抒发了诗人对现实的不满和对时机的期待,展现了他对人生矛盾和困惑的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正恨浮云无意绪”全诗拼音读音对照参考

bā yuè wàng yè bú jiàn yuè yǒu gǎn
八月望夜不见月有感

jiǔ mín hán shuǎng zhù qīng huī, wàn lǐ zhòng yīn wù shǎng qī.
九旻含爽助清辉,万里重阴误赏期。
zhèng hèn fú yún wú yì xù, shì jiān piān nǎo zuì míng shí.
正恨浮云无意绪,世间偏恼最明时。

“正恨浮云无意绪”平仄韵脚

拼音:zhèng hèn fú yún wú yì xù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正恨浮云无意绪”的相关诗句

“正恨浮云无意绪”的关联诗句

网友评论


* “正恨浮云无意绪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正恨浮云无意绪”出自宋祁的 《八月望夜不见月有感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢